Massiliague de Marseille

Fiction & Literature, Literary
Cover of the book Massiliague de Marseille by Paul d’Ivoi, GILBERT TEROL
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Paul d’Ivoi ISBN: 1230003176993
Publisher: GILBERT TEROL Publication: April 10, 2019
Imprint: Language: French
Author: Paul d’Ivoi
ISBN: 1230003176993
Publisher: GILBERT TEROL
Publication: April 10, 2019
Imprint:
Language: French

— Et la doña Dolorès, docteur ?

— Hors de danger. Avant quinze jours, elle sera en état de reprendre son voyage.

— Bé, ça m’ôte un poids de l’estomaque, mon cher docteur ; car la pauvre petite femme, je n’aurais pas donné une chiquenaude de son existence… Elle avait été traversée de part en part… ; la balle, entrée par la poitrine, était ressortie par le dos. Té, une véritable lunette. Enfin, tout est bien qui finit bien.

Ce court dialogue s’échangeait, deux mois après le retour de Massiliague, entre l’aimable Marseillais et un médecin, amené à grand’peine de la bourgade la plus proche.

Ce jour-là, Scipion Massiliague semblait tout réjoui.

Ses compagnons avaient remarqué que, depuis sa rentrée parmi eux, sa verve paraissait tarie.

Une secrète préoccupation assombrissait le joyeux garçon, une préoccupation trahie par le pli profond qui barrait son front.

À quoi donc songeait le Provençal ? À une chose bien simple. Lors de son départ de Chicago, il avait voyagé en chemin de fer. Or, on se souvient qu’il avait ainsi surpris une conversation mystérieuse de Joë Sullivan avec Bell.

Et, de cette conversation, il résultait clairement que des traîtres, à la solde dudit Sullivan, faisaient partie de l’escorte de la Mestiza.

Et ces traîtres, d’après les paroles du policier et de son serviteur, étaient les Canadiens.

Le sombre désespoir de Francis, durant les semaines où la jeune fille avait été en danger de mort, ses regards égarés, certaines paroles échappées au remords de l’infortuné, n’avaient fait qu’accroître dans l’esprit du Marseillais la certitude de la culpabilité de celui qu’il observait.

Mais les craintes, qu’inspirait à tous l’état de Dolorès, l’avaient empêché, jusqu’à cette heure, de passer aux actes. La jeune fille, en effet, s’était débattue longtemps contre la mort.

Peu à peu, cependant, sa jeunesse avait triomphé du mal. Maintenant, elle était hors de danger, et l’esprit libre, Massiliague allait pouvoir se livrer à son enquête.

— Bon, se dit-il en quittant le docteur, je n’ai plus qu’à marcher de l’avant, et comme mon esprit ne se trompe pas sur le couquinasse, je le démasquerai avant peu.

Et après un silence :

— Car il faut que ce drôle soit démasqué… et puni… il faut qu’il ne puisse nier ni se défendre.

Comme pour faciliter, sa besogne, Francis qui avait assisté de loin à la conversation du Marseillais avec le médecin, l’arrêta au passage :

— Bonjour, monsieur Massiliague.

Scipion, se tournant vers lui, murmura :

— Té, je te vois venir, mon bon !

Puis, la figure épanouie par un large sourire :

— Eh ! c’est ce digne chasseur, mon remplaçant comme Champion des Sudistes.

— Oh ! remplaçant, fit doucement Gairon auquel avait échappé l’intention ironique de son interlocuteur… remplaçant… les circonstances m’ont permis d’être utile à celle dont vous vous étiez fait le défenseur, voilà tout !

— C’est ce que je veux dire, pécaïre.

— Et vous avez vu le docteur ?

Il y avait une angoisse dans la voix de Francis.

— Té, oui, je le quitte à l’instant.

— Et ?

— Et il m’a déclaré qu’il n’y avait plus l’ombre de danger.

— Ah !

Le visage du Canadien s’était éclairé. Le chasseur saisit les mains de son interlocuteur et les serra avec force.

Dans son attitude, dans sa physionomie, la sincérité éclatait à ce point que Scipion se confia in petto :

— C’est drôle. Il a pourtant l’air d’un brave homme.

Mais, élevant la voix :

— Cela vous fait plaisir ?

— Ah ! s’écria Gairon, si vous aviez pu mesurer, mon inquiétude, vous comprendriez que je renais… que l’espoir en rentrant en moi me rend la vie.

— Eh bien, vivez tout à votre aise… le disciple d’Esculape a été très affirmatif : la señora Dolorès est hors de danger.

Sur ce, il quitta le Canadien.

— C’est curieux, monologuait Scipion tout en marchant à petits pas… C’est curieux. On jurerait que ce digne Francis appartient corps et âme à notre chère blessée… Et pourtant… Bon, conclut-il avec un haussement d’épaules, on verra bien.

Paisiblement, il regagna sa tente. Pour y rentrer, il dut frôler un jeune peone qui était assis sur un quartier de roche. Il reconnut Coëllo.

— Tiens, pitchoun, que fais-tu là ?

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

— Et la doña Dolorès, docteur ?

— Hors de danger. Avant quinze jours, elle sera en état de reprendre son voyage.

— Bé, ça m’ôte un poids de l’estomaque, mon cher docteur ; car la pauvre petite femme, je n’aurais pas donné une chiquenaude de son existence… Elle avait été traversée de part en part… ; la balle, entrée par la poitrine, était ressortie par le dos. Té, une véritable lunette. Enfin, tout est bien qui finit bien.

Ce court dialogue s’échangeait, deux mois après le retour de Massiliague, entre l’aimable Marseillais et un médecin, amené à grand’peine de la bourgade la plus proche.

Ce jour-là, Scipion Massiliague semblait tout réjoui.

Ses compagnons avaient remarqué que, depuis sa rentrée parmi eux, sa verve paraissait tarie.

Une secrète préoccupation assombrissait le joyeux garçon, une préoccupation trahie par le pli profond qui barrait son front.

À quoi donc songeait le Provençal ? À une chose bien simple. Lors de son départ de Chicago, il avait voyagé en chemin de fer. Or, on se souvient qu’il avait ainsi surpris une conversation mystérieuse de Joë Sullivan avec Bell.

Et, de cette conversation, il résultait clairement que des traîtres, à la solde dudit Sullivan, faisaient partie de l’escorte de la Mestiza.

Et ces traîtres, d’après les paroles du policier et de son serviteur, étaient les Canadiens.

Le sombre désespoir de Francis, durant les semaines où la jeune fille avait été en danger de mort, ses regards égarés, certaines paroles échappées au remords de l’infortuné, n’avaient fait qu’accroître dans l’esprit du Marseillais la certitude de la culpabilité de celui qu’il observait.

Mais les craintes, qu’inspirait à tous l’état de Dolorès, l’avaient empêché, jusqu’à cette heure, de passer aux actes. La jeune fille, en effet, s’était débattue longtemps contre la mort.

Peu à peu, cependant, sa jeunesse avait triomphé du mal. Maintenant, elle était hors de danger, et l’esprit libre, Massiliague allait pouvoir se livrer à son enquête.

— Bon, se dit-il en quittant le docteur, je n’ai plus qu’à marcher de l’avant, et comme mon esprit ne se trompe pas sur le couquinasse, je le démasquerai avant peu.

Et après un silence :

— Car il faut que ce drôle soit démasqué… et puni… il faut qu’il ne puisse nier ni se défendre.

Comme pour faciliter, sa besogne, Francis qui avait assisté de loin à la conversation du Marseillais avec le médecin, l’arrêta au passage :

— Bonjour, monsieur Massiliague.

Scipion, se tournant vers lui, murmura :

— Té, je te vois venir, mon bon !

Puis, la figure épanouie par un large sourire :

— Eh ! c’est ce digne chasseur, mon remplaçant comme Champion des Sudistes.

— Oh ! remplaçant, fit doucement Gairon auquel avait échappé l’intention ironique de son interlocuteur… remplaçant… les circonstances m’ont permis d’être utile à celle dont vous vous étiez fait le défenseur, voilà tout !

— C’est ce que je veux dire, pécaïre.

— Et vous avez vu le docteur ?

Il y avait une angoisse dans la voix de Francis.

— Té, oui, je le quitte à l’instant.

— Et ?

— Et il m’a déclaré qu’il n’y avait plus l’ombre de danger.

— Ah !

Le visage du Canadien s’était éclairé. Le chasseur saisit les mains de son interlocuteur et les serra avec force.

Dans son attitude, dans sa physionomie, la sincérité éclatait à ce point que Scipion se confia in petto :

— C’est drôle. Il a pourtant l’air d’un brave homme.

Mais, élevant la voix :

— Cela vous fait plaisir ?

— Ah ! s’écria Gairon, si vous aviez pu mesurer, mon inquiétude, vous comprendriez que je renais… que l’espoir en rentrant en moi me rend la vie.

— Eh bien, vivez tout à votre aise… le disciple d’Esculape a été très affirmatif : la señora Dolorès est hors de danger.

Sur ce, il quitta le Canadien.

— C’est curieux, monologuait Scipion tout en marchant à petits pas… C’est curieux. On jurerait que ce digne Francis appartient corps et âme à notre chère blessée… Et pourtant… Bon, conclut-il avec un haussement d’épaules, on verra bien.

Paisiblement, il regagna sa tente. Pour y rentrer, il dut frôler un jeune peone qui était assis sur un quartier de roche. Il reconnut Coëllo.

— Tiens, pitchoun, que fais-tu là ?

More books from GILBERT TEROL

Cover of the book Nouvelles Genevoise by Paul d’Ivoi
Cover of the book Éloge de l’âne by Paul d’Ivoi
Cover of the book Les pieds fourchus by Paul d’Ivoi
Cover of the book Le Paquebot américain Annoté by Paul d’Ivoi
Cover of the book Le mort qu’on venge by Paul d’Ivoi
Cover of the book Satanstoe by Paul d’Ivoi
Cover of the book Association de demi-vierges by Paul d’Ivoi
Cover of the book Frida by Paul d’Ivoi
Cover of the book Histoire socialiste de la France contemporaine Tome XII et XIII by Paul d’Ivoi
Cover of the book L’Anarchie, sa philosophie, son idéal by Paul d’Ivoi
Cover of the book L’Uscope by Paul d’Ivoi
Cover of the book Les Petites Comédies du vice, Illustrées by Paul d’Ivoi
Cover of the book Le Talisman by Paul d’Ivoi
Cover of the book Frankenstein by Paul d’Ivoi
Cover of the book L’Autre monde by Paul d’Ivoi
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy