Author: | Nadir Attar | ISBN: | 9783656010166 |
Publisher: | GRIN Verlag | Publication: | December 12, 2011 |
Imprint: | GRIN Verlag | Language: | German |
Author: | Nadir Attar |
ISBN: | 9783656010166 |
Publisher: | GRIN Verlag |
Publication: | December 12, 2011 |
Imprint: | GRIN Verlag |
Language: | German |
Masterarbeit aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Politik - Internationale Politik - Thema: Sonstiges, Note: 2,0, Helmut-Schmidt-Universität - Universität der Bundeswehr Hamburg, Sprache: Deutsch, Abstract: Die Zahl derjenigen Leser dieser Masther-Thesis, die der japanischen Sprache mächtig sind, wird sich aller Voraussicht nach deutlich in Grenzen halten. Daher zwecks besserem Verständnis die entsprechende deutsche Übersetzung dieser japanischen Verse: 'Gebieter, Eure Herrschaft soll dauern tausend Generationen, achttausend Generationen, bis Stein zum Felsen wird und Moos die Seiten bewächst' (vgl. Liew 2010: 57). Diese Worte entstammen der ersten Strophe der Nationalhymne des Staates Japan. Obschon der Text bereits im 10. Jahrhundert n. Chr. erstmalige geschichtliche Erwähnung fand, so erhielten diese Verse seine faktische Bedeutung um das Jahr 1880 n. Chr. herum, als sie anlässlich eines Kaisergeburtstages, gemeinsam mit einer Melodie, erstmals als Hymne aufgeführt wurden. Doch auch ohne den Hinweis auf die Aufführung zu Ehren des Kaisers Mutsohito, dem bedeutenden Initiator der Meiji-Restauration, wäre für den geneigten Leser mühelos erkennbar, wer oder was genau in dieser Hymne besungen wird.
Masterarbeit aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Politik - Internationale Politik - Thema: Sonstiges, Note: 2,0, Helmut-Schmidt-Universität - Universität der Bundeswehr Hamburg, Sprache: Deutsch, Abstract: Die Zahl derjenigen Leser dieser Masther-Thesis, die der japanischen Sprache mächtig sind, wird sich aller Voraussicht nach deutlich in Grenzen halten. Daher zwecks besserem Verständnis die entsprechende deutsche Übersetzung dieser japanischen Verse: 'Gebieter, Eure Herrschaft soll dauern tausend Generationen, achttausend Generationen, bis Stein zum Felsen wird und Moos die Seiten bewächst' (vgl. Liew 2010: 57). Diese Worte entstammen der ersten Strophe der Nationalhymne des Staates Japan. Obschon der Text bereits im 10. Jahrhundert n. Chr. erstmalige geschichtliche Erwähnung fand, so erhielten diese Verse seine faktische Bedeutung um das Jahr 1880 n. Chr. herum, als sie anlässlich eines Kaisergeburtstages, gemeinsam mit einer Melodie, erstmals als Hymne aufgeführt wurden. Doch auch ohne den Hinweis auf die Aufführung zu Ehren des Kaisers Mutsohito, dem bedeutenden Initiator der Meiji-Restauration, wäre für den geneigten Leser mühelos erkennbar, wer oder was genau in dieser Hymne besungen wird.