Translating category: 690 books

Cover of Translating Culture Specific References on Television
by Irene Ranzato
Language: English
Release Date: September 16, 2015

Translating Culture Specific References on Television provides a model for investigating the problems posed by culture specific references in translation, drawing on case studies that explore the translational norms of contemporary Italian dubbing practices. This monograph makes a distinctive contribution...
Cover of Translating Canada
by
Language: English
Release Date: October 25, 2007

In the last thirty years of the twentieth century, Canadian federal governments offered varying degrees of support for literary and other artistic endeavour. A corollary of this patronage of culture at home was an effort to make the resulting works available for audiences elsewhere in the world. Current...
Cover of Translating Law
by Deborah Cao
Language: English
Release Date: April 12, 2007

The translation of law has played an integral part in the interaction among nations in history and is playing a greater role in our increasingly interconnected world today. The book investigates legal translation in its many facets as an intellectual pursuit and a profession. It examines legal translation...
Cover of Translating the Counterculture

Translating the Counterculture

The Reception of the Beats in Turkey

by Erik Mortenson
Language: English
Release Date: April 2, 2018

In Turkey the Beat message of dissent is being given renewed life as publishers, editors, critics, readers, and others dissatisfied with the conservative social and political trends in the country have turned to the Beats and other countercultural forebears for alternatives. Through an examination...
Cover of Communicating Across Cultures

Communicating Across Cultures

A Coursebook on Interpreting and Translating in Public Services and Institutions

by Carmen Valero-Garcés
Language: English
Release Date: March 18, 2014

Communicating Across Cultures: A Coursebook on Interpreting and Translating in Public Services and Institutions is a manual which addresses the complex task of interpreting and translating through reflection and practice. The book originated from discussions with those who perform the work of an intermediary...
Cover of Non-Professional Translating and Interpreting
by
Language: English
Release Date: October 24, 2018

This special issue of The Translator explores the field with a view to learning from the individuals and networks who take on such 'non-professional' translation and interpreting activities. It showcases the work of researchers who look into the phenomenon within a wide variety of settings: from museums...
Cover of This Little Art
by Kate Briggs
Language: English
Release Date: September 20, 2017

An essay with the reach and momentum of a novel, Kate Briggs’s This Little Art is a genre-bending song for the practice of literary translation, offering fresh, fierce and timely thinking on reading, writing and living with the works of others. Taking her own experience of translating Roland Barthes’s...
Cover of Is That a Fish in Your Ear?

Is That a Fish in Your Ear?

Translation and the Meaning of Everything

by David Bellos
Language: English
Release Date: October 11, 2011

A New York Times Notable Book for 2011 One of The Economist's 2011 Books of the Year People speak different languages, and always have. The Ancient Greeks took no notice of anything unless it was said in Greek; the Romans made everyone speak Latin; and in India, people learned their neighbors'...
Cover of Translating Expertise

Translating Expertise

The Librarian's Role in Translational Research

by
Language: English
Release Date: August 29, 2016

In 2005, the National Institutes of Health (NIH) announced the Clinical and Translational Science Award (CTSA) program – an institution-based grant intended to re-engineer the clinical research enterprise, speeding the time from pre-clinical discovery to the development of therapies to improve human...
Cover of Writing in Tongues

Writing in Tongues

Translating Yiddish in the Twentieth Century

by Anita Norich
Language: English
Release Date: March 28, 2014

Writing in Tongues examines the complexities of translating Yiddish literature at a time when the Yiddish language is in decline. After the Holocaust, Soviet repression, and American assimilation, the survival of traditional Yiddish literature depends on translation, yet a few Yiddish classics have...
Cover of Translation and the Intersection of Texts, Contexts and Politics

Translation and the Intersection of Texts, Contexts and Politics

Historical and Socio-Cultural Perspectives

by
Language: English
Release Date: July 27, 2017

This book analyzes the impact of historical, political and sociocultural contexts on the reading, rewriting and translating of texts. The authors base their arguments on their experiences of translating or researching different text types, taking in fiction, short stories, memoirs, religious texts,...
Cover of Translating Women

Translating Women

Different Voices and New Horizons

by
Language: English
Release Date: October 4, 2016

This book focuses on women and translation in cultures 'across other horizons' well beyond the European or Anglo-American centres. Drawing on transnational feminist connections, its editors have assembled work from four continents and included articles from Morocco, Mexico, Sri Lanka, Turkey, China,...
Cover of Brodsky Translating Brodsky: Poetry in Self-Translation
by Dr. Alexandra Berlina
Language: English
Release Date: April 24, 2014

Winner of the Anna Balakian Prize 2016 Is poetry lost in translation, or is it perhaps the other way around? Is it found? Gained? Won? What happens when a poet decides to give his favorite Russian poems a new life in English? Are the new texts shadows, twins or doppelgangers of their originals-or...
Cover of Translating Values

Translating Values

Evaluative Concepts in Translation

by
Language: English
Release Date: June 30, 2016

This collection explores the central importance of values and evaluative concepts in cross-cultural translational encounters. Written by a group of international scholars from a diverse range of linguistic and cultural backgrounds, the chapters in this book consider what it means to translate cultures...
1 23 4 5 6 7 8 Last
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy