Translation and the Intersection of Texts, Contexts and Politics

Historical and Socio-Cultural Perspectives

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting, Linguistics
Cover of the book Translation and the Intersection of Texts, Contexts and Politics by , Springer International Publishing
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: ISBN: 9783319537481
Publisher: Springer International Publishing Publication: July 27, 2017
Imprint: Palgrave Macmillan Language: English
Author:
ISBN: 9783319537481
Publisher: Springer International Publishing
Publication: July 27, 2017
Imprint: Palgrave Macmillan
Language: English

This book analyzes the impact of historical, political and sociocultural contexts on the reading, rewriting and translating of texts. The authors base their arguments on their experiences of translating or researching different text types, taking in fiction, short stories, memoirs, religious texts, scientific treatises, and news reports from a variety of different languages and cultural traditions. In doing so they cover a wide range of contexts and time periods, including Early Modern Europe, post-1848 Switzerland, nineteenth-century Portugal, Egypt in the early twentieth century under British colonial rule, Spain under Franco’s dictatorship, and contemporary Peru and China. They also consider the theoretical and pedagogical implications of their conclusions for translation students and practitioners. This edited collection will be of great interest to scholars working in translation studies, applied linguistics, and on issues of cultural difference. 

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

This book analyzes the impact of historical, political and sociocultural contexts on the reading, rewriting and translating of texts. The authors base their arguments on their experiences of translating or researching different text types, taking in fiction, short stories, memoirs, religious texts, scientific treatises, and news reports from a variety of different languages and cultural traditions. In doing so they cover a wide range of contexts and time periods, including Early Modern Europe, post-1848 Switzerland, nineteenth-century Portugal, Egypt in the early twentieth century under British colonial rule, Spain under Franco’s dictatorship, and contemporary Peru and China. They also consider the theoretical and pedagogical implications of their conclusions for translation students and practitioners. This edited collection will be of great interest to scholars working in translation studies, applied linguistics, and on issues of cultural difference. 

More books from Springer International Publishing

Cover of the book Challenges in Mechanics of Time Dependent Materials, Volume 2 by
Cover of the book Rethinking Transitional Gender Justice by
Cover of the book Customer Knowledge Management by
Cover of the book Visionary Women and Visible Children, England 1900-1920 by
Cover of the book Directions of Development of Transport Networks and Traffic Engineering by
Cover of the book Molecular Breeding for Sustainable Crop Improvement by
Cover of the book Reducing Mortality in the Perioperative Period by
Cover of the book New Advances in Statistics and Data Science by
Cover of the book Virtual, Augmented and Mixed Reality by
Cover of the book Measurement in Machining and Tribology by
Cover of the book Louis Harold Gray by
Cover of the book Signal Quality Assessment in Physiological Monitoring by
Cover of the book Read-Out and Coherent Manipulation of an Isolated Nuclear Spin by
Cover of the book All the Wonder that Would Be by
Cover of the book Improvement Measures of Urban Thermal Environment by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy