Translating Women

Different Voices and New Horizons

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting, Social & Cultural Studies, Social Science, Gender Studies, Feminism & Feminist Theory
Cover of the book Translating Women by , Taylor and Francis
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: ISBN: 9781317229865
Publisher: Taylor and Francis Publication: October 4, 2016
Imprint: Routledge Language: English
Author:
ISBN: 9781317229865
Publisher: Taylor and Francis
Publication: October 4, 2016
Imprint: Routledge
Language: English

This book focuses on women and translation in cultures 'across other horizons' well beyond the European or Anglo-American centres. Drawing on transnational feminist connections, its editors have assembled work from four continents and included articles from Morocco, Mexico, Sri Lanka, Turkey, China, Saudi Arabia, Columbia and beyond. Thirteen different chapters explore questions around women's roles in translation: as authors, or translators, or theoreticians. In doing so, they open new territories for studies in the area of 'gender and translation' and stimulate academic work on questions in this field around the world. The articles examine the impact of 'Western' feminism when translated to other cultures; they describe translation projects devised to import and make meaningful feminist texts from other places; they engage with the politics of publishing translations by women authors in other cultures, and the role of women translators play in developing new ideas. The diverse approaches to questions around women and translation developed in this collection speak to the volume of unexplored material that has yet to be addressed in this field**.**

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

This book focuses on women and translation in cultures 'across other horizons' well beyond the European or Anglo-American centres. Drawing on transnational feminist connections, its editors have assembled work from four continents and included articles from Morocco, Mexico, Sri Lanka, Turkey, China, Saudi Arabia, Columbia and beyond. Thirteen different chapters explore questions around women's roles in translation: as authors, or translators, or theoreticians. In doing so, they open new territories for studies in the area of 'gender and translation' and stimulate academic work on questions in this field around the world. The articles examine the impact of 'Western' feminism when translated to other cultures; they describe translation projects devised to import and make meaningful feminist texts from other places; they engage with the politics of publishing translations by women authors in other cultures, and the role of women translators play in developing new ideas. The diverse approaches to questions around women and translation developed in this collection speak to the volume of unexplored material that has yet to be addressed in this field**.**

More books from Taylor and Francis

Cover of the book The Crisis of Campus Sexual Violence by
Cover of the book Writing the Passions by
Cover of the book The SENCO Survival Guide by
Cover of the book Teacher Development by
Cover of the book Footbinding by
Cover of the book Meanings of Abstract Art by
Cover of the book Making Transnational Feminism by
Cover of the book The Integration and Protection of Immigrants by
Cover of the book Westerns by
Cover of the book The Ad-Makers by
Cover of the book Giordano Bruno by
Cover of the book Business Travel and Tourism by
Cover of the book The Future of Chinese Management by
Cover of the book Post-Work by
Cover of the book Coping with Threatened Identities by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy