Traducción y terminología en el ámbito biosanitario (inglés español)

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, French, European, Nonfiction, Reference & Language, Language Arts
Cover of the book Traducción y terminología en el ámbito biosanitario (inglés español) by Ana Belén Martínez Lopez, Peter Lang
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Ana Belén Martínez Lopez ISBN: 9783653950113
Publisher: Peter Lang Publication: October 16, 2014
Imprint: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften Language: Spanish
Author: Ana Belén Martínez Lopez
ISBN: 9783653950113
Publisher: Peter Lang
Publication: October 16, 2014
Imprint: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Language: Spanish

En esta monografía se pretende realizar un acercamiento sistemático a uno de los elementos más característicos y determinantes de la traducción médica, la terminología específica del ámbito biosanitario, en este caso, en inglés y en español. En esta obra, escrita desde una perspectiva traductológica aplicada (y aplicable) a la enseñanza de la traducción o la terminología médicas (en programas de Grado o de Posgrado Universitario), e, indirectamente, a la mejora de la práctica profesional de la traducción, se abordan los siguientes temas: Formación tradicional de términos médicos a partir de formantes clásicos, diferencias y similitudes en inglés y en español, formación o adopción de términos médicos en español, motivada por la situación preeminente del inglés, entendido como lingua franca de la comunicación biosanitaria a escala internacional, diferencias terminológicas existentes, motivadas por la influencia ejercida por las comunidades científicas de referencia (anglófona e hispanohablante) en la construcción de textos médicos, estrategias adoptadas (o adoptables) en la traducción de la terminología médica (de inglés a español) en encargos de traducción.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

En esta monografía se pretende realizar un acercamiento sistemático a uno de los elementos más característicos y determinantes de la traducción médica, la terminología específica del ámbito biosanitario, en este caso, en inglés y en español. En esta obra, escrita desde una perspectiva traductológica aplicada (y aplicable) a la enseñanza de la traducción o la terminología médicas (en programas de Grado o de Posgrado Universitario), e, indirectamente, a la mejora de la práctica profesional de la traducción, se abordan los siguientes temas: Formación tradicional de términos médicos a partir de formantes clásicos, diferencias y similitudes en inglés y en español, formación o adopción de términos médicos en español, motivada por la situación preeminente del inglés, entendido como lingua franca de la comunicación biosanitaria a escala internacional, diferencias terminológicas existentes, motivadas por la influencia ejercida por las comunidades científicas de referencia (anglófona e hispanohablante) en la construcción de textos médicos, estrategias adoptadas (o adoptables) en la traducción de la terminología médica (de inglés a español) en encargos de traducción.

More books from Peter Lang

Cover of the book Alessandro Manzoni nei paesi anglosassoni by Ana Belén Martínez Lopez
Cover of the book Zum Ausdruck von Intentionen in deutschen und polnischen Geschaeftsbriefen aus kontrastiver Sicht by Ana Belén Martínez Lopez
Cover of the book The Archers in Fact and Fiction by Ana Belén Martínez Lopez
Cover of the book Les exilés polonais en France et la réorganisation pacifique de l'Europe (19401989) by Ana Belén Martínez Lopez
Cover of the book Subsidiaritaet der Lebendorganspende by Ana Belén Martínez Lopez
Cover of the book A Sense of Apocalypse by Ana Belén Martínez Lopez
Cover of the book Journalism and PR by Ana Belén Martínez Lopez
Cover of the book United through Diversity by Ana Belén Martínez Lopez
Cover of the book Entwicklung und Kontinuitaet des namibischen Rechtssystems von der deutschen Kolonialzeit bis zur Unabhaengigkeit Namibias am Beispiel des Bergrechts by Ana Belén Martínez Lopez
Cover of the book Das Amnestieprogramm by Ana Belén Martínez Lopez
Cover of the book Risiken von Social Media und User Generated Content by Ana Belén Martínez Lopez
Cover of the book Auswirkungen materiell unrichtiger Entsprechenserklaerungen auf den Bestand von Hauptversammlungsbeschluessen by Ana Belén Martínez Lopez
Cover of the book Opera Surtitling as a Special Case of Audiovisual Translation by Ana Belén Martínez Lopez
Cover of the book O. K. Bouwsma by Ana Belén Martínez Lopez
Cover of the book Clerical Exile in Late Antiquity by Ana Belén Martínez Lopez
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy