Prester John

Kids, Fiction, Action/Adventure, Teen
Cover of the book Prester John by JOHN BUCHAN, GILBERT TEROL
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: JOHN BUCHAN ISBN: 1230002840130
Publisher: GILBERT TEROL Publication: November 12, 2018
Imprint: Language: French
Author: JOHN BUCHAN
ISBN: 1230002840130
Publisher: GILBERT TEROL
Publication: November 12, 2018
Imprint:
Language: French

Je dois Maintenant, reprends quelques bouts de lambeaux que j’ai laissés derrière moi. Comme je l'ai dit, ma tâche n'est pas d'écrire l'histoire de la grande montée. Cela a été fait par des hommes plus habiles, qui étaient au centre de l'entreprise et connaissaient un peu la stratégie et la tactique; alors que je n'étais qu'un garçon cru, privilégié par le destin de voir le début. Si je le pouvais, je voudrais en faire une épopée et montrer comment les Plaines ont retrouvé à tout point le plateau surveillé, comment leur esprit a vaincu les chiffres et chaque fois que les indigènes ont essayé les grandes armes ont parlé et la marée a reculé. Pourtant, je crains que ce ne serait une épopée sans héros. Il n'y avait plus de chef après le départ de Laputa. Il y a eu des mois de combat de guérilla, puis de représailles, lorsque chef après chef a été recherché et traduit en justice. Puis l'amnistie est venue et une feuille blanche, et l'Afrique blanche a repris son souffle avec certaines réflexions graves laissées dans sa tête. Dans l'ensemble, je ne suis pas désolé que l'histoire ne me concerne pas. Romance est mort avec «l'héritier de John» et la croisade est devenue une regrettable mutinerie. Je peux imaginer à quel point Laputa aurait pu le gérer autrement s'il avait vécu; comme ses projets auraient été rapides et soudains! comment, sous lui, les combats n'auraient pas eu lieu dans les montagnes, mais loin dans le haut veld parmi le dorps et les townships. Avec les Inkulu en vie, nous avons combattu contre vents et marées; avec les morts d'Inkulu, la balance a lourdement chuté en notre faveur. Je laisse aux autres la marche et la stratégie de la chose et je m'empresse de nettoyer les parties obscures de mon destin. Romance est mort avec «l'héritier de John» et la croisade est devenue une regrettable mutinerie. Je peux imaginer à quel point Laputa aurait pu le gérer autrement s'il avait vécu; comme ses projets auraient été rapides et soudains! comment, sous lui, les combats n'auraient pas eu lieu dans les montagnes, mais loin dans le haut veld parmi le dorps et les townships. Avec les Inkulu en vie, nous avons combattu contre vents et marées; avec les morts d'Inkulu, la balance a lourdement chuté en notre faveur. Je laisse aux autres la marche et la stratégie de la chose et je m'empresse de nettoyer les parties obscures de mon destin. Romance est mort avec «l'héritier de John» et la croisade est devenue une regrettable mutinerie. Je peux imaginer à quel point Laputa aurait pu le gérer autrement s'il avait vécu; comme ses projets auraient été rapides et soudains! comment, sous lui, les combats n'auraient pas eu lieu dans les montagnes, mais loin dans le haut veld parmi le dorps et les townships. Avec les Inkulu en vie, nous avons combattu contre vents et marées; avec les morts d'Inkulu, la balance a lourdement chuté en notre faveur. Je laisse aux autres la marche et la stratégie de la chose et je m'empresse de nettoyer les parties obscures de mon destin. Mais loin dans le haut veld parmi le dorps et les cantons. Avec les Inkulu en vie, nous avons combattu contre vents et marées; avec les morts d'Inkulu, la balance a lourdement chuté en notre faveur. Je laisse aux autres la marche et la stratégie de la chose et je m'empresse de nettoyer les parties obscures de mon destin. Mais loin dans le haut veld parmi le dorps et les cantons. Avec les Inkulu en vie, nous avons combattu contre vents et marées; avec les morts d'Inkulu, la balance a lourdement chuté en notre faveur. Je laisse aux autres la marche et la stratégie de la chose et je m'empresse de nettoyer les parties obscures de mon destin.

Arcoll a reçu mon message d'Umvelos 'de Colin ou plutôt, Wardlaw l'a reçu et l'a envoyé au poste situé sur le Berg où le chef était parti. Le message de Henriques envoyé par Shangaan à sa solde venait juste derrière lui. Il a dû être envoyé avant l'arrivée du Portugais sur le Rooirand, d'où il semblerait qu'il avait ses propres hommes dans la brousse près du magasin et que j'ai eu la chance de pouvoir m'éclipser. Arcoll aurait peut-être méconnu la nouvelle de Henriques comme un piège si elle était venue seule, mais ma corroboration l'a impressionné et l'a rendu perplexe. Il a commencé à créditer le Portugais de trahison, mais il n’avait aucune envie de donner suite à son message, car ce dernier était en contradiction avec ses plans. Il savait que Laputa devait entrer dans le Berg tôt ou tard et il avait décidé que sa stratégie devait être de l'attendre là-bas. Mais il y avait la question de ma vie. Il avait toutes les raisons de croire que je courais le plus grand danger et il sentait une certaine responsabilité vis-à-vis de mon destin. Avec les quelques hommes à sa disposition, il ne pouvait espérer retenir la grande armée de Kaffir, mais il y avait une chance qu'il pourrait, par un geste audacieux, provoquer mon sauvetage. Henriques lui avait parlé du vœu et lui avait dit que Laputa se déplacerait au centre de la force. Un corps d'hommes bien posté à Dupree's Drift pourrait diviser l'armée au passage, et sous le feu, je pourrais nager dans la rivière et rejoindre mes amis. S'appuyant toujours sur le vœu, il serait peut-être possible pour des hommes bien montés d'éviter la capture. En conséquence, il a appelé des volontaires et a envoyé un de ses Cafres pour me prévenir de son projet. Il a conduit ses hommes en personne et le lecteur connaît déjà son histoire. Mais bien que la traversée ait été confondue, et l'arrière de l'armée a été obligé de suivre la rive nord de la Letaba, il n'y avait aucune trace de moi nulle part. Arcoll a fouillé les rives du fleuve et a traversé la dérive jusqu'à l'endroit où le vieux Gardien gisait mort. Il a ensuite conclu que j'avais été assassiné au début de la marche et que son Cafre, qui aurait pu lui donner des nouvelles de moi, avait été emporté par le courant sous le flot de l'armée désordonnée. Par conséquent, lui et ses hommes sont rentrés en toute hâte vers Berg par Main Drift et ont atteint Bruderstroom avant que Laputa ait traversé la route. Qui aurait pu lui donner des nouvelles de moi, a été emporté par le courant dans la marée de l'armée désordonnée. Par conséquent, lui et ses hommes sont rentrés en toute hâte vers Berg par Main Drift et ont atteint Bruderstroom avant que Laputa ait traversé la route. Qui aurait pu lui donner des nouvelles de moi, a été emporté par le courant dans la marée de l'armée désordonnée. Par conséquent, lui et ses hommes sont rentrés en toute hâte vers Berg par Main Drift et ont atteint Bruderstroom avant que Laputa ait traversé la route.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Je dois Maintenant, reprends quelques bouts de lambeaux que j’ai laissés derrière moi. Comme je l'ai dit, ma tâche n'est pas d'écrire l'histoire de la grande montée. Cela a été fait par des hommes plus habiles, qui étaient au centre de l'entreprise et connaissaient un peu la stratégie et la tactique; alors que je n'étais qu'un garçon cru, privilégié par le destin de voir le début. Si je le pouvais, je voudrais en faire une épopée et montrer comment les Plaines ont retrouvé à tout point le plateau surveillé, comment leur esprit a vaincu les chiffres et chaque fois que les indigènes ont essayé les grandes armes ont parlé et la marée a reculé. Pourtant, je crains que ce ne serait une épopée sans héros. Il n'y avait plus de chef après le départ de Laputa. Il y a eu des mois de combat de guérilla, puis de représailles, lorsque chef après chef a été recherché et traduit en justice. Puis l'amnistie est venue et une feuille blanche, et l'Afrique blanche a repris son souffle avec certaines réflexions graves laissées dans sa tête. Dans l'ensemble, je ne suis pas désolé que l'histoire ne me concerne pas. Romance est mort avec «l'héritier de John» et la croisade est devenue une regrettable mutinerie. Je peux imaginer à quel point Laputa aurait pu le gérer autrement s'il avait vécu; comme ses projets auraient été rapides et soudains! comment, sous lui, les combats n'auraient pas eu lieu dans les montagnes, mais loin dans le haut veld parmi le dorps et les townships. Avec les Inkulu en vie, nous avons combattu contre vents et marées; avec les morts d'Inkulu, la balance a lourdement chuté en notre faveur. Je laisse aux autres la marche et la stratégie de la chose et je m'empresse de nettoyer les parties obscures de mon destin. Romance est mort avec «l'héritier de John» et la croisade est devenue une regrettable mutinerie. Je peux imaginer à quel point Laputa aurait pu le gérer autrement s'il avait vécu; comme ses projets auraient été rapides et soudains! comment, sous lui, les combats n'auraient pas eu lieu dans les montagnes, mais loin dans le haut veld parmi le dorps et les townships. Avec les Inkulu en vie, nous avons combattu contre vents et marées; avec les morts d'Inkulu, la balance a lourdement chuté en notre faveur. Je laisse aux autres la marche et la stratégie de la chose et je m'empresse de nettoyer les parties obscures de mon destin. Romance est mort avec «l'héritier de John» et la croisade est devenue une regrettable mutinerie. Je peux imaginer à quel point Laputa aurait pu le gérer autrement s'il avait vécu; comme ses projets auraient été rapides et soudains! comment, sous lui, les combats n'auraient pas eu lieu dans les montagnes, mais loin dans le haut veld parmi le dorps et les townships. Avec les Inkulu en vie, nous avons combattu contre vents et marées; avec les morts d'Inkulu, la balance a lourdement chuté en notre faveur. Je laisse aux autres la marche et la stratégie de la chose et je m'empresse de nettoyer les parties obscures de mon destin. Mais loin dans le haut veld parmi le dorps et les cantons. Avec les Inkulu en vie, nous avons combattu contre vents et marées; avec les morts d'Inkulu, la balance a lourdement chuté en notre faveur. Je laisse aux autres la marche et la stratégie de la chose et je m'empresse de nettoyer les parties obscures de mon destin. Mais loin dans le haut veld parmi le dorps et les cantons. Avec les Inkulu en vie, nous avons combattu contre vents et marées; avec les morts d'Inkulu, la balance a lourdement chuté en notre faveur. Je laisse aux autres la marche et la stratégie de la chose et je m'empresse de nettoyer les parties obscures de mon destin.

Arcoll a reçu mon message d'Umvelos 'de Colin ou plutôt, Wardlaw l'a reçu et l'a envoyé au poste situé sur le Berg où le chef était parti. Le message de Henriques envoyé par Shangaan à sa solde venait juste derrière lui. Il a dû être envoyé avant l'arrivée du Portugais sur le Rooirand, d'où il semblerait qu'il avait ses propres hommes dans la brousse près du magasin et que j'ai eu la chance de pouvoir m'éclipser. Arcoll aurait peut-être méconnu la nouvelle de Henriques comme un piège si elle était venue seule, mais ma corroboration l'a impressionné et l'a rendu perplexe. Il a commencé à créditer le Portugais de trahison, mais il n’avait aucune envie de donner suite à son message, car ce dernier était en contradiction avec ses plans. Il savait que Laputa devait entrer dans le Berg tôt ou tard et il avait décidé que sa stratégie devait être de l'attendre là-bas. Mais il y avait la question de ma vie. Il avait toutes les raisons de croire que je courais le plus grand danger et il sentait une certaine responsabilité vis-à-vis de mon destin. Avec les quelques hommes à sa disposition, il ne pouvait espérer retenir la grande armée de Kaffir, mais il y avait une chance qu'il pourrait, par un geste audacieux, provoquer mon sauvetage. Henriques lui avait parlé du vœu et lui avait dit que Laputa se déplacerait au centre de la force. Un corps d'hommes bien posté à Dupree's Drift pourrait diviser l'armée au passage, et sous le feu, je pourrais nager dans la rivière et rejoindre mes amis. S'appuyant toujours sur le vœu, il serait peut-être possible pour des hommes bien montés d'éviter la capture. En conséquence, il a appelé des volontaires et a envoyé un de ses Cafres pour me prévenir de son projet. Il a conduit ses hommes en personne et le lecteur connaît déjà son histoire. Mais bien que la traversée ait été confondue, et l'arrière de l'armée a été obligé de suivre la rive nord de la Letaba, il n'y avait aucune trace de moi nulle part. Arcoll a fouillé les rives du fleuve et a traversé la dérive jusqu'à l'endroit où le vieux Gardien gisait mort. Il a ensuite conclu que j'avais été assassiné au début de la marche et que son Cafre, qui aurait pu lui donner des nouvelles de moi, avait été emporté par le courant sous le flot de l'armée désordonnée. Par conséquent, lui et ses hommes sont rentrés en toute hâte vers Berg par Main Drift et ont atteint Bruderstroom avant que Laputa ait traversé la route. Qui aurait pu lui donner des nouvelles de moi, a été emporté par le courant dans la marée de l'armée désordonnée. Par conséquent, lui et ses hommes sont rentrés en toute hâte vers Berg par Main Drift et ont atteint Bruderstroom avant que Laputa ait traversé la route. Qui aurait pu lui donner des nouvelles de moi, a été emporté par le courant dans la marée de l'armée désordonnée. Par conséquent, lui et ses hommes sont rentrés en toute hâte vers Berg par Main Drift et ont atteint Bruderstroom avant que Laputa ait traversé la route.

More books from GILBERT TEROL

Cover of the book Fantômes Bretons by JOHN BUCHAN
Cover of the book La nouvelle Emma, ou Les caractères anglais du siècle by JOHN BUCHAN
Cover of the book LES CONFIDENCES D' ARSENE LUPIN by JOHN BUCHAN
Cover of the book Albert Savarus by JOHN BUCHAN
Cover of the book Catherine Morland by JOHN BUCHAN
Cover of the book L’Exilé by JOHN BUCHAN
Cover of the book Richard by JOHN BUCHAN
Cover of the book À la recherche du temps perdu Albertine disparue Tome 6 by JOHN BUCHAN
Cover of the book LES PIRATES DU GOLFE ST-LAURENT Illustrées by JOHN BUCHAN
Cover of the book La Ville noire by JOHN BUCHAN
Cover of the book LA VACHE TACHETEE by JOHN BUCHAN
Cover of the book Robinson Crusoé Tome II by JOHN BUCHAN
Cover of the book Narcisse by JOHN BUCHAN
Cover of the book La Forêt des Aventures by JOHN BUCHAN
Cover of the book La Confession de Claude by JOHN BUCHAN
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy