La corrélation en russe : structures et interprétations

structures et interprétations

Nonfiction, Reference & Language, Foreign Languages, Russian, Language Arts
Cover of the book La corrélation en russe : structures et interprétations by Olga Inkova, Peter Lang
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Olga Inkova ISBN: 9783035195552
Publisher: Peter Lang Publication: July 25, 2014
Imprint: Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften Language: French
Author: Olga Inkova
ISBN: 9783035195552
Publisher: Peter Lang
Publication: July 25, 2014
Imprint: Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Language: French

Cette étude est consacrée à un phénomène aussi bien syntaxique que sémantique qui, à ce jour, n’a fait l’objet d’aucune analyse spécifique en linguistique russe. En effet, bien que régulièrement évoquée – mais souvent de manière sporadique – dans les grammaires et diverses études sur la syntaxe de la subordination en russe, la corrélation n’a jamais donné lieu à une analyse systématique.
L’originalité de l’ouvrage réside également dans l’approche adoptée : au lieu de mettre l’accent, comme c’est souvent le cas dans la littérature linguistique sur la question, sur le mode de liaison des prédications dans les structures corrélatives, la définition de la corrélation se fonde sur le fonctionnement spécifique des marqueurs de liaison, les corrélateurs. L’approche sémasiologique proposée a surtout l’avantage d’unifier le traitement des corrélateurs russes et d’éviter certaines contradictions manifestes de leurs descriptions actuelles, majoritairement onomasiologiques. Une part importante de l’ouvrage est consacrée à la sémantique des structures corrélatives.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Cette étude est consacrée à un phénomène aussi bien syntaxique que sémantique qui, à ce jour, n’a fait l’objet d’aucune analyse spécifique en linguistique russe. En effet, bien que régulièrement évoquée – mais souvent de manière sporadique – dans les grammaires et diverses études sur la syntaxe de la subordination en russe, la corrélation n’a jamais donné lieu à une analyse systématique.
L’originalité de l’ouvrage réside également dans l’approche adoptée : au lieu de mettre l’accent, comme c’est souvent le cas dans la littérature linguistique sur la question, sur le mode de liaison des prédications dans les structures corrélatives, la définition de la corrélation se fonde sur le fonctionnement spécifique des marqueurs de liaison, les corrélateurs. L’approche sémasiologique proposée a surtout l’avantage d’unifier le traitement des corrélateurs russes et d’éviter certaines contradictions manifestes de leurs descriptions actuelles, majoritairement onomasiologiques. Une part importante de l’ouvrage est consacrée à la sémantique des structures corrélatives.

More books from Peter Lang

Cover of the book Economic Duress by Olga Inkova
Cover of the book Rechtsfragen des Netzanschlusses im Stromsektor nach § 17 EnWG by Olga Inkova
Cover of the book Areas and Methods of Audiovisual Translation Research by Olga Inkova
Cover of the book Agency in ArztPatient-Gespraechen by Olga Inkova
Cover of the book Geschichte der Wald- und Forstgesetzgebung im Bundesland Schleswig-Holstein by Olga Inkova
Cover of the book Storytelling in all Aspects by Olga Inkova
Cover of the book Hybridisierung und Ausdifferenzierung by Olga Inkova
Cover of the book Time and Space in Contemporary Greek-Cypriot Cinema by Olga Inkova
Cover of the book Facetten deutsch-koreanischer Beziehungen by Olga Inkova
Cover of the book Guerre de Troie, guerres des cultures et guerres du Golfe by Olga Inkova
Cover of the book Die Witwen in der fruehen Kirche by Olga Inkova
Cover of the book Sometimes Speaking with a Single Voice by Olga Inkova
Cover of the book The Stated Motivations for the Early Islamic Expansion (622641) by Olga Inkova
Cover of the book Jenseits by Olga Inkova
Cover of the book Communicative Cities in the 21st Century by Olga Inkova
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy