Bridging the Political and the Personal

Literary Translation in Contemporary China

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, Theory, Nonfiction, Reference & Language, Foreign Languages, Language Arts
Cover of the book Bridging the Political and the Personal by Xiu Lu Wang, Peter Lang
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Xiu Lu Wang ISBN: 9783035198140
Publisher: Peter Lang Publication: December 18, 2015
Imprint: Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften Language: English
Author: Xiu Lu Wang
ISBN: 9783035198140
Publisher: Peter Lang
Publication: December 18, 2015
Imprint: Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Language: English

This book examines literary translation in contemporary China from two perspectives. The first is related to the social and political dimension of translation, which is concerned with the general context of translation, translation practices, literary norms as well as the structures that support them. The second perspective focuses on the more personal dimension, which is influenced by personalities and dispositions of the individuals involved in translation. Moving along the spectrum with the political on one end and the personal on the other, this book asserts that these two are two sharply different yet intimately intertwined domains of translation. It further argues that the dialectical relationship between lived personal experience and structural power relations in translation will provide a base to recognize the centrality of human agency and the possibility of resistance through translation, to understand translation as a site of power struggle and potential change, and finally, to strive for translation research and practice that is both socially relevant and personally meaningful.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

This book examines literary translation in contemporary China from two perspectives. The first is related to the social and political dimension of translation, which is concerned with the general context of translation, translation practices, literary norms as well as the structures that support them. The second perspective focuses on the more personal dimension, which is influenced by personalities and dispositions of the individuals involved in translation. Moving along the spectrum with the political on one end and the personal on the other, this book asserts that these two are two sharply different yet intimately intertwined domains of translation. It further argues that the dialectical relationship between lived personal experience and structural power relations in translation will provide a base to recognize the centrality of human agency and the possibility of resistance through translation, to understand translation as a site of power struggle and potential change, and finally, to strive for translation research and practice that is both socially relevant and personally meaningful.

More books from Peter Lang

Cover of the book Das Uebergangsmandat der Arbeitnehmervertretungen by Xiu Lu Wang
Cover of the book Kazakhstans Emerging Economy by Xiu Lu Wang
Cover of the book Private and Public on Social Network Sites by Xiu Lu Wang
Cover of the book Die selbststaendige Taetigkeit im Insolvenzverfahren und die Negativerklaerung gemaeß § 35 II 1 InsO by Xiu Lu Wang
Cover of the book Francographies africaines contemporaines by Xiu Lu Wang
Cover of the book Joseph Ratzinger Kirchliche Existenz und existentielle Theologie by Xiu Lu Wang
Cover of the book The Handbook of Lifespan Communication by Xiu Lu Wang
Cover of the book Intersectionality & Higher Education by Xiu Lu Wang
Cover of the book Festschrift in Honor of Professor Paul Nadim Tarazi- Volume 2 by Xiu Lu Wang
Cover of the book Importware Frau by Xiu Lu Wang
Cover of the book Ye whom the charms of grammar please by Xiu Lu Wang
Cover of the book On Mysticism, Ontology, and Modernity by Xiu Lu Wang
Cover of the book Zum Schwund der lexikalischen Entlehnungen aus dem Deutschen in der Alltagssprache der kleinen Staedte des ehemals polnisch-deutschen Grenzgebietes by Xiu Lu Wang
Cover of the book Privatization Performance in Turkey by Xiu Lu Wang
Cover of the book Der Ausgleich konkurrierender Ehegattenunterhaltsansprueche by Xiu Lu Wang
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy