Aspectos lingueísticos y técnicos de la traducción audiovisual (TAV)

Nonfiction, Reference & Language, Education & Teaching, Educational Theory, Bilingual Education, Teaching, Language Arts
Cover of the book Aspectos lingueísticos y técnicos de la traducción audiovisual (TAV) by Juan Pedro Rica Peromingo, Peter Lang
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Juan Pedro Rica Peromingo ISBN: 9783035197020
Publisher: Peter Lang Publication: March 4, 2016
Imprint: Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften Language: Spanish
Author: Juan Pedro Rica Peromingo
ISBN: 9783035197020
Publisher: Peter Lang
Publication: March 4, 2016
Imprint: Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Language: Spanish

La traducción audiovisual (TAV) es una disciplina reciente que ha alcanzado su máximo desarrollo durante el siglo XXI. Esta modalidad traductora se hace, si cabe, más necesaria en un contexto como el español, dado el considerable aumento de la producción audiovisual en los los últimos años: la afluencia de materiales audiovisuales dedicados al doblaje y el incremento de estos productos para un público que cada vez consume más televisión y cine en versión original (fundamentalmente en lengua inglesa) con subtítulos en castellano. A este auge se une la concienciación de las autoridades españolas para que este mercado audiovisual se abra al espectador con discapacidad auditiva (subtítulos para sordos) y visual (audio descripción para ciegos). Así, el libro presenta un análisis pormenorizado de las cuestiones lingüísticas e instrumentales que determinan las principales modalidades de la traducción audiovisual junto con las prioridades, restricciones y las técnicas más comunes, además de información relevante tanto para estudiantes como para profesores e investigadores interesados en este ámbito de los Estudios de Traducción.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

La traducción audiovisual (TAV) es una disciplina reciente que ha alcanzado su máximo desarrollo durante el siglo XXI. Esta modalidad traductora se hace, si cabe, más necesaria en un contexto como el español, dado el considerable aumento de la producción audiovisual en los los últimos años: la afluencia de materiales audiovisuales dedicados al doblaje y el incremento de estos productos para un público que cada vez consume más televisión y cine en versión original (fundamentalmente en lengua inglesa) con subtítulos en castellano. A este auge se une la concienciación de las autoridades españolas para que este mercado audiovisual se abra al espectador con discapacidad auditiva (subtítulos para sordos) y visual (audio descripción para ciegos). Así, el libro presenta un análisis pormenorizado de las cuestiones lingüísticas e instrumentales que determinan las principales modalidades de la traducción audiovisual junto con las prioridades, restricciones y las técnicas más comunes, además de información relevante tanto para estudiantes como para profesores e investigadores interesados en este ámbito de los Estudios de Traducción.

More books from Peter Lang

Cover of the book Vergessenes Burgenland Schleswig-Holstein by Juan Pedro Rica Peromingo
Cover of the book Virtuelle Bioethik by Juan Pedro Rica Peromingo
Cover of the book Questioning Schenkerism by Juan Pedro Rica Peromingo
Cover of the book El mundo Ingaramo by Juan Pedro Rica Peromingo
Cover of the book Sprache und Kommunikation in der beruflichen Bildung by Juan Pedro Rica Peromingo
Cover of the book Platonic Wholes and Quantum Ontology by Juan Pedro Rica Peromingo
Cover of the book Imperial Infrastructure and Spatial Resistance in Colonial Literature, 18801930 by Juan Pedro Rica Peromingo
Cover of the book «Succeed Here and in Eternity» by Juan Pedro Rica Peromingo
Cover of the book Die «Teltowgraphie» des Johann Christian Jeckel (16721737): Von kirchlichen Stadtsachen by Juan Pedro Rica Peromingo
Cover of the book Robert Schumann / Adelbert von Chamisso: «Frauenliebe und -leben» by Juan Pedro Rica Peromingo
Cover of the book Pierre Klossowski by Juan Pedro Rica Peromingo
Cover of the book Jahrbuch 2012/2013 by Juan Pedro Rica Peromingo
Cover of the book Étude contrastive du slam en France et en Allemagne by Juan Pedro Rica Peromingo
Cover of the book Intensifiers and Reflexive Pronouns in English and Mandarin Chinese by Juan Pedro Rica Peromingo
Cover of the book Europaeische Union und Europarat: Komplementaritaet und Rivalitaet by Juan Pedro Rica Peromingo
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy