Author: | シャルル・ボードレール, 三好達治, 上妻純一郎 | ISBN: | 1230003106587 |
Publisher: | 古典教養文庫 | Publication: | February 28, 2019 |
Imprint: | Language: | Japanese |
Author: | シャルル・ボードレール, 三好達治, 上妻純一郎 |
ISBN: | 1230003106587 |
Publisher: | 古典教養文庫 |
Publication: | February 28, 2019 |
Imprint: | |
Language: | Japanese |
(この本について)
この古典教養文庫版の「巴里の憂鬱」には次のような特長があります。
1、現在ひらがな表記されるのが一般的である漢字は、副詞などを中心にひらがなに置き換えました。
(例)屡々 → しばしば
2、ルビを大幅に追加しました。
3、明らかな誤植は訂正しました。
4、原文で触れられた場所、人物、絵画などを中心に、関連する画像を、著作権フリーのものにかぎって巻末に掲載しましたので、参考にしてください。
5、わかりにくい言葉や、登場人物、でき事、作品などについての適切な注を、編集者が割り注や2段階小さな文字の形で入れましたので、本文の理解が深まります。
なお、巻末に訳者による「あとがき」がありますので、参考にしてください。
(「巴里の憂鬱」について)
一八五七年、三十六歳の時、ボードレールは生前唯一の詩集となる『悪の華』を出版しますが、そのうちの六編が公序良俗に反するとして罰金刑を受けました。しかし、後に第二版を増補版として出版し、詩人としての地位を確立します。その耽美的で背教的な内容は、後の世代に絶大な影響を与えました。
この韻文詩集発表後、彼は散文詩と呼ばれるジャンルに新たな詩的可能性を目指し、執筆を続けます。
『巴里の憂鬱』(『小散文詩』)は、生前には出版されませんでしたが、死後の一八六七年に出版され、ランボーやヴェルレーヌを始めとする多くの詩人に大きな、そして決定的な影響を与えました。
(この本について)
この古典教養文庫版の「巴里の憂鬱」には次のような特長があります。
1、現在ひらがな表記されるのが一般的である漢字は、副詞などを中心にひらがなに置き換えました。
(例)屡々 → しばしば
2、ルビを大幅に追加しました。
3、明らかな誤植は訂正しました。
4、原文で触れられた場所、人物、絵画などを中心に、関連する画像を、著作権フリーのものにかぎって巻末に掲載しましたので、参考にしてください。
5、わかりにくい言葉や、登場人物、でき事、作品などについての適切な注を、編集者が割り注や2段階小さな文字の形で入れましたので、本文の理解が深まります。
なお、巻末に訳者による「あとがき」がありますので、参考にしてください。
(「巴里の憂鬱」について)
一八五七年、三十六歳の時、ボードレールは生前唯一の詩集となる『悪の華』を出版しますが、そのうちの六編が公序良俗に反するとして罰金刑を受けました。しかし、後に第二版を増補版として出版し、詩人としての地位を確立します。その耽美的で背教的な内容は、後の世代に絶大な影響を与えました。
この韻文詩集発表後、彼は散文詩と呼ばれるジャンルに新たな詩的可能性を目指し、執筆を続けます。
『巴里の憂鬱』(『小散文詩』)は、生前には出版されませんでしたが、死後の一八六七年に出版され、ランボーやヴェルレーヌを始めとする多くの詩人に大きな、そして決定的な影響を与えました。