Translation and the Book Trade in Early Modern Europe

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, European, Nonfiction, Reference & Language, Language Arts
Cover of the book Translation and the Book Trade in Early Modern Europe by , Cambridge University Press
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: ISBN: 9781316120729
Publisher: Cambridge University Press Publication: December 29, 2014
Imprint: Cambridge University Press Language: English
Author:
ISBN: 9781316120729
Publisher: Cambridge University Press
Publication: December 29, 2014
Imprint: Cambridge University Press
Language: English

This volume provides the first transnational overview of the relationship between translation and the book trade in early modern Europe. Following an introduction to the theories and practices of translation in early modern Europe, and to the role played by translated books in driving and defining the trade in printed books, each chapter focuses on a different aspect of translated-book history - language learning, audience, printing, marketing, and censorship - across several national traditions. This study touches on a wide range of early modern figures who played myriad roles in the book world; many of them also performed these roles in different countries and languages. Topics treated include printers' sensitivity to audience demand; paratextual and typographical techniques for manipulating perception of translated texts; theories of readership that travelled across borders; and the complex interactions between foreign-language teachers, teaching manuals, immigration, diplomacy, and exile.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

This volume provides the first transnational overview of the relationship between translation and the book trade in early modern Europe. Following an introduction to the theories and practices of translation in early modern Europe, and to the role played by translated books in driving and defining the trade in printed books, each chapter focuses on a different aspect of translated-book history - language learning, audience, printing, marketing, and censorship - across several national traditions. This study touches on a wide range of early modern figures who played myriad roles in the book world; many of them also performed these roles in different countries and languages. Topics treated include printers' sensitivity to audience demand; paratextual and typographical techniques for manipulating perception of translated texts; theories of readership that travelled across borders; and the complex interactions between foreign-language teachers, teaching manuals, immigration, diplomacy, and exile.

More books from Cambridge University Press

Cover of the book Analysis and Modeling of Radio Wave Propagation by
Cover of the book Risk Governance of Offshore Oil and Gas Operations by
Cover of the book Principles and Practice of Social Marketing by
Cover of the book Yorùbá Elites and Ethnic Politics in Nigeria by
Cover of the book The Economic History of China by
Cover of the book Writing Metamorphosis in the English Renaissance by
Cover of the book Kant's Lectures on Anthropology by
Cover of the book The Destruction of Jerusalem in Early Modern English Literature by
Cover of the book The Logics of Gender Justice by
Cover of the book Human Rights in the Council of Europe and the European Union by
Cover of the book The Cambridge Companion to Greek Comedy by
Cover of the book The Reflexive Imperative in Late Modernity by
Cover of the book Teaching Management by
Cover of the book The Cambridge Companion to the Age of Attila by
Cover of the book Christopher Marlowe in Context by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy