The Syntactic Structure of Verb-Particle Constructions

Nonfiction, Entertainment, Drama, Anthologies
Cover of the book The Syntactic Structure of Verb-Particle Constructions by Christina Gieseler, GRIN Publishing
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Christina Gieseler ISBN: 9783656121701
Publisher: GRIN Publishing Publication: February 7, 2012
Imprint: GRIN Publishing Language: English
Author: Christina Gieseler
ISBN: 9783656121701
Publisher: GRIN Publishing
Publication: February 7, 2012
Imprint: GRIN Publishing
Language: English

Seminar paper from the year 2011 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1,0, University of Wuppertal, language: English, abstract: Introduction Verb-Particle Constructions occur in 'most, if not all, of the Germanic languages' (Dehé: 2002:1, Olsen 2000:149). They are also known as 'verb-particle combinations', 'phrasal verbs', 'particle verbs' (PVs) or 'separable (complex) verbs' (cf. Dehé ibid., cf. Dehé, Jackendoff, McIntyre, Urban 2002:1). VPCs formally consist of 'a verbal stem and an intransitive prepositional or adverbial element', a so-called particle (Olsen 2000:149). In linguistic research, 'there is no uncontroversial definition of particles which reliably demarcates them from similar items and has cross-linguistic validity' (Dehé et al. 2002:3) [...] According to Dehé (2002), 'the perhaps most striking property of transitive PV's in English is their appearance in two alternating orders' (3) as the English particle 'can appear on either side of a direct object, unless it is a (non-contrastively accented) pronoun' (Dehé et al. 2002:2, cf. Jackendoff ibid.). In the so-called continuous order the particle is 'adjacent to the verb and precedes the DP-complement' as in (1) (Dehé 2002:3-4). In the discontinuous order 'the particle follows the DP-object' (cf. 2) (ibid.). In this order the use of unstressed pronouns is obligatory as illustrated in (3) (ibid.; the following examples are borrowed from Dehé:ibid. as well). (1) He wiped off the table. (2) He wiped the table off. (3) a. He wiped it off. b. *He wiped off it. Concerning the syntactic structure of English VPCs, several questions might be asked: 1. How does the syntactic structure of VPCs in English look like? 2. How do the alternating word orders come about? 3. Which of the word orders is the underlying one? Linguists have developed many different approaches to the syntactic structure of VPCs. This paper is going to focus attention on three different syntactic analyses for English VPCs and attempts to answer the questions posed above. Before presenting the different approaches, some basic characteristics of English VPCs will be introduced. Afterwards, the approaches, namely the Small Clause analysis according to Kayne (1985) and two different complex head analyses by Johnson (1991) and Dehé (2002), will be elucidated and discussed.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Seminar paper from the year 2011 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1,0, University of Wuppertal, language: English, abstract: Introduction Verb-Particle Constructions occur in 'most, if not all, of the Germanic languages' (Dehé: 2002:1, Olsen 2000:149). They are also known as 'verb-particle combinations', 'phrasal verbs', 'particle verbs' (PVs) or 'separable (complex) verbs' (cf. Dehé ibid., cf. Dehé, Jackendoff, McIntyre, Urban 2002:1). VPCs formally consist of 'a verbal stem and an intransitive prepositional or adverbial element', a so-called particle (Olsen 2000:149). In linguistic research, 'there is no uncontroversial definition of particles which reliably demarcates them from similar items and has cross-linguistic validity' (Dehé et al. 2002:3) [...] According to Dehé (2002), 'the perhaps most striking property of transitive PV's in English is their appearance in two alternating orders' (3) as the English particle 'can appear on either side of a direct object, unless it is a (non-contrastively accented) pronoun' (Dehé et al. 2002:2, cf. Jackendoff ibid.). In the so-called continuous order the particle is 'adjacent to the verb and precedes the DP-complement' as in (1) (Dehé 2002:3-4). In the discontinuous order 'the particle follows the DP-object' (cf. 2) (ibid.). In this order the use of unstressed pronouns is obligatory as illustrated in (3) (ibid.; the following examples are borrowed from Dehé:ibid. as well). (1) He wiped off the table. (2) He wiped the table off. (3) a. He wiped it off. b. *He wiped off it. Concerning the syntactic structure of English VPCs, several questions might be asked: 1. How does the syntactic structure of VPCs in English look like? 2. How do the alternating word orders come about? 3. Which of the word orders is the underlying one? Linguists have developed many different approaches to the syntactic structure of VPCs. This paper is going to focus attention on three different syntactic analyses for English VPCs and attempts to answer the questions posed above. Before presenting the different approaches, some basic characteristics of English VPCs will be introduced. Afterwards, the approaches, namely the Small Clause analysis according to Kayne (1985) and two different complex head analyses by Johnson (1991) and Dehé (2002), will be elucidated and discussed.

More books from GRIN Publishing

Cover of the book Recruiting the recent college grad: Best practices for long-term employment success by Christina Gieseler
Cover of the book Samuel Beckett. The Life of a Literary Genius by Christina Gieseler
Cover of the book Psycholinguistics - Speech errors by Christina Gieseler
Cover of the book Ford and Relationships by Christina Gieseler
Cover of the book African American Vernacular English - Origins and Features by Christina Gieseler
Cover of the book Political and Social Satire in The Simpsons by Christina Gieseler
Cover of the book The Clash of Ideals in the Works of F. Scott Fitzgerald by Christina Gieseler
Cover of the book Key Supply Chain Performance Indicators by Christina Gieseler
Cover of the book Work-life balance in organisations by Christina Gieseler
Cover of the book A violação dos direitos humanos sob Salazar no exemplo do Campo de Concentração do Tarrafal by Christina Gieseler
Cover of the book Reflexive Pronouns in Schoolbooks by Christina Gieseler
Cover of the book Transitivity Alternation by Christina Gieseler
Cover of the book The role of TV in a globalised world by Christina Gieseler
Cover of the book The Future of Journalism - Case study of the U.S. and Latvia by Christina Gieseler
Cover of the book Paul Ricoeur y la Ética hermenéutica by Christina Gieseler
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy