Author: | Ulrich Renz | ISBN: | 9783739956633 |
Publisher: | Sefa Verlag | Publication: | May 12, 2019 |
Imprint: | Language: | French |
Author: | Ulrich Renz |
ISBN: | 9783739956633 |
Publisher: | Sefa Verlag |
Publication: | May 12, 2019 |
Imprint: | |
Language: | French |
Livre bilingue pour enfants (français – chinois) " Les cygnes sauvages ", de Hans Christian Andersen, n'est pas pour rien un des contes de fées les plus populaires du monde entier. Dans un style intemporel, il aborde les thématiques du drame humain : peur, courage, amour, trahison, séparation et retrouvailles. Cette édition est un album merveilleusement illustré qui présente le conte d'Andersen sous une forme sensible et adaptée aux enfants. Traduite dans une multitude de langues, elle est disponible en édition bilingue dans toute les combinaisons possibles de ces langues. ► NOUVEAU : Avec des images à colorier ! Les illustrations de l'histoire peuvent être téléchargées via un lien dans le livre pour être coloriées. 双语儿童读物 (法语 – 中文) 汉斯 克里斯蒂安 安徒生的"野天鹅"并非无缘无故成为世界上阅读最多的童话之一。 它以永恒的方式使我们人类的戏剧素材: 恐惧、勇敢、爱,出卖、分离和重逢、成为主题。 Hànsī kèlǐsīdìān āntúshēng de "yě tiān'é" bìng fēi wúyuán wúgù chéngwéi shìjièshàng yuè dú zuì duō de tónghuà zhīyī. Tā yǐ yǒnghéng de fāngshì shǐ wǒmén rénlèi de xìjù sùcái:kǒngjù, yǒnggǎn, ài, chūmài, fēnlí hé zhòngféng, wéi zhǔtí. 这个书画插图节本被翻译成多种语言、您可以获得所有可以想象的双语组合版。 Zhè gè shūhuà chātú jiéběn bèi fānyì chéng duōzhǒng yǔyán, nín kěyǐ huòdé suǒyǒu kěyǐ xiǎngxiàng de shuāngyǔ zǔhébǎn. ► 最新推出: 填色画!通过书中的链接可以下载以绘本画页做成的填色画。
Livre bilingue pour enfants (français – chinois) " Les cygnes sauvages ", de Hans Christian Andersen, n'est pas pour rien un des contes de fées les plus populaires du monde entier. Dans un style intemporel, il aborde les thématiques du drame humain : peur, courage, amour, trahison, séparation et retrouvailles. Cette édition est un album merveilleusement illustré qui présente le conte d'Andersen sous une forme sensible et adaptée aux enfants. Traduite dans une multitude de langues, elle est disponible en édition bilingue dans toute les combinaisons possibles de ces langues. ► NOUVEAU : Avec des images à colorier ! Les illustrations de l'histoire peuvent être téléchargées via un lien dans le livre pour être coloriées. 双语儿童读物 (法语 – 中文) 汉斯 克里斯蒂安 安徒生的"野天鹅"并非无缘无故成为世界上阅读最多的童话之一。 它以永恒的方式使我们人类的戏剧素材: 恐惧、勇敢、爱,出卖、分离和重逢、成为主题。 Hànsī kèlǐsīdìān āntúshēng de "yě tiān'é" bìng fēi wúyuán wúgù chéngwéi shìjièshàng yuè dú zuì duō de tónghuà zhīyī. Tā yǐ yǒnghéng de fāngshì shǐ wǒmén rénlèi de xìjù sùcái:kǒngjù, yǒnggǎn, ài, chūmài, fēnlí hé zhòngféng, wéi zhǔtí. 这个书画插图节本被翻译成多种语言、您可以获得所有可以想象的双语组合版。 Zhè gè shūhuà chātú jiéběn bèi fānyì chéng duōzhǒng yǔyán, nín kěyǐ huòdé suǒyǒu kěyǐ xiǎngxiàng de shuāngyǔ zǔhébǎn. ► 最新推出: 填色画!通过书中的链接可以下载以绘本画页做成的填色画。