Author: | Charlotte Bronte | ISBN: | 1230000647335 |
Publisher: | pb | Publication: | September 5, 2015 |
Imprint: | Language: | French |
Author: | Charlotte Bronte |
ISBN: | 1230000647335 |
Publisher: | pb |
Publication: | September 5, 2015 |
Imprint: | |
Language: | French |
Il y a bien des années que je ne t’ai vu, bien des années que je n’ai
reçu de tes nouvelles. En jetant dernièrement les yeux sur un journal de
notre comté, j’ai aperçu ton nom ; cela m’a fait songer au passé, aux événements
qui ont eu lieu depuis que nous nous sommes qui?és, et je me
suis mis à t’écrire ; je ne sais pas ce que tu as fait ni ce que tu es devenu,
mais tu apprendras, si tu veux bien lire ce?e le?re, comment la vie s’est
comportée envers moi.
J’eus d’abord, en sortant du collège, une entrevue avec l’honorable
John Seacombe et avec lord Tynedale, mes oncles maternels. Ils me demandèrent
si je voulais entrer dans l’Église : lord Tynedale m’offrit la cure
de Seacombe, dont il dispose ; et mon autre oncle m’insinua qu’en devenant
recteur de Seacombe-cum-Scaife il pourrait m’être permis de placer
à la tête de ma maison et de ma paroisse l’une de mes six cousines, ses
filles, pour lesquelles j’éprouvais une égale répugnance...
Il y a bien des années que je ne t’ai vu, bien des années que je n’ai
reçu de tes nouvelles. En jetant dernièrement les yeux sur un journal de
notre comté, j’ai aperçu ton nom ; cela m’a fait songer au passé, aux événements
qui ont eu lieu depuis que nous nous sommes qui?és, et je me
suis mis à t’écrire ; je ne sais pas ce que tu as fait ni ce que tu es devenu,
mais tu apprendras, si tu veux bien lire ce?e le?re, comment la vie s’est
comportée envers moi.
J’eus d’abord, en sortant du collège, une entrevue avec l’honorable
John Seacombe et avec lord Tynedale, mes oncles maternels. Ils me demandèrent
si je voulais entrer dans l’Église : lord Tynedale m’offrit la cure
de Seacombe, dont il dispose ; et mon autre oncle m’insinua qu’en devenant
recteur de Seacombe-cum-Scaife il pourrait m’être permis de placer
à la tête de ma maison et de ma paroisse l’une de mes six cousines, ses
filles, pour lesquelles j’éprouvais une égale répugnance...