Language in Ahmadou Kourouma´s 'Allah n'est pas obligé'

Intercultural Dialogue in Literary Aesthetics

Nonfiction, Reference & Language, French Language
Cover of the book Language in Ahmadou Kourouma´s 'Allah n'est pas obligé' by Ikechukwu Aloysius Orjinta, GRIN Publishing
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Ikechukwu Aloysius Orjinta ISBN: 9783640890712
Publisher: GRIN Publishing Publication: April 12, 2011
Imprint: GRIN Publishing Language: English
Author: Ikechukwu Aloysius Orjinta
ISBN: 9783640890712
Publisher: GRIN Publishing
Publication: April 12, 2011
Imprint: GRIN Publishing
Language: English

Research Paper (undergraduate) from the year 2011 in the subject French - Literature, Works, LMU Munich (Fakultaet fuer Sprach- und Literaturwissenschaften), course: French - Pedagogy, Didactics, Literature Studies, language: English, abstract: This approach may at first sight appear like a linguistic revolt or rebellion since it distorts and massacres the French vocabulary and grammar. The goal of Ahmadou Kourouma and his colleagues is to prove that the French language cannot open up the African Weltanschauung (World view). The truth is simply that the structure of the French language fails to describe and express the African thought. This is exactly what the Canadians, the Swiss and the Belgians observed that made them invent Canadian French, Swiss French, and Belgian French. Elsewhere in European Studies I have advocated this intercultural dialogue in German Studies (Germanistik and Interkulturelle Germanistik) as a way out in the poor performance of the dissemination of German language, literature and culture. Even in English, we have the Queens English, the American English and the African pidgin English. Africans can as well have African French. Each writer faced with the realities of myriads of African misery: Colonialism, slavery, neo - colonialism, civil and religious wars, cannot afford the luxury of l'Art pour l'Art. Ahmadou Kourouma has to use the French language to mobilize his people for a way forward. He needed to bear a genuine testimony to the situation of his people, but he could not achieve this mobilization of his uneducated people adequately faced with the dilemma of using a foreign language.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Research Paper (undergraduate) from the year 2011 in the subject French - Literature, Works, LMU Munich (Fakultaet fuer Sprach- und Literaturwissenschaften), course: French - Pedagogy, Didactics, Literature Studies, language: English, abstract: This approach may at first sight appear like a linguistic revolt or rebellion since it distorts and massacres the French vocabulary and grammar. The goal of Ahmadou Kourouma and his colleagues is to prove that the French language cannot open up the African Weltanschauung (World view). The truth is simply that the structure of the French language fails to describe and express the African thought. This is exactly what the Canadians, the Swiss and the Belgians observed that made them invent Canadian French, Swiss French, and Belgian French. Elsewhere in European Studies I have advocated this intercultural dialogue in German Studies (Germanistik and Interkulturelle Germanistik) as a way out in the poor performance of the dissemination of German language, literature and culture. Even in English, we have the Queens English, the American English and the African pidgin English. Africans can as well have African French. Each writer faced with the realities of myriads of African misery: Colonialism, slavery, neo - colonialism, civil and religious wars, cannot afford the luxury of l'Art pour l'Art. Ahmadou Kourouma has to use the French language to mobilize his people for a way forward. He needed to bear a genuine testimony to the situation of his people, but he could not achieve this mobilization of his uneducated people adequately faced with the dilemma of using a foreign language.

More books from GRIN Publishing

Cover of the book The Construction of the Plot in `King Lear´ by Ikechukwu Aloysius Orjinta
Cover of the book Groceries market Australia by Ikechukwu Aloysius Orjinta
Cover of the book The Make-Work Programs in the New Deal Era: An Assessment by Ikechukwu Aloysius Orjinta
Cover of the book Australian and New Zealand impact on the English language by Ikechukwu Aloysius Orjinta
Cover of the book Patriotism in the United States by Ikechukwu Aloysius Orjinta
Cover of the book Indian perceptions - From 15th century to Benjamin Franklin´s 'Remarks Concerning the Savages of North America' by Ikechukwu Aloysius Orjinta
Cover of the book The Aspect of Ignorance in Golding's Lord of the Flies by Ikechukwu Aloysius Orjinta
Cover of the book Tolstoj und Schopenhauer by Ikechukwu Aloysius Orjinta
Cover of the book E-Commerce and Egg PLC by Ikechukwu Aloysius Orjinta
Cover of the book Marchetta, M. - Looking for Alibrandi: Growing up in 'Looking for Alibrandi' by Ikechukwu Aloysius Orjinta
Cover of the book Gender as Category of Analysis in Conflict and Peace Mediation by Ikechukwu Aloysius Orjinta
Cover of the book Trials and Tribulations on Mt Scopus: the Auguste Victoria Foundation from 1898-1939 by Ikechukwu Aloysius Orjinta
Cover of the book Environmental and Resource Management by Ikechukwu Aloysius Orjinta
Cover of the book Praktische Ratschläge für Fluglehrer by Ikechukwu Aloysius Orjinta
Cover of the book Chinefarge: A Sino-Western Joint Venture by Ikechukwu Aloysius Orjinta
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy