English as a Literature in Translation

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting, Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism
Cover of the book English as a Literature in Translation by Dr Fiona J. Doloughan, Bloomsbury Publishing
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Dr Fiona J. Doloughan ISBN: 9781628922226
Publisher: Bloomsbury Publishing Publication: November 19, 2015
Imprint: Bloomsbury Academic Language: English
Author: Dr Fiona J. Doloughan
ISBN: 9781628922226
Publisher: Bloomsbury Publishing
Publication: November 19, 2015
Imprint: Bloomsbury Academic
Language: English

For many writers writing in English today, English is but one of a number of languages, and by extension cultures, to which they have access. The question arises of the impact of this sometimes latent, sometimes explicit, multilingualism on generic and other literary forms and conventions. To what extent is English literature today a literature in translation in the sense that it is formed at the confluence of different literary and cultural traditions and is mediated or brokered by multilingual individuals? And to what extent might literary creativity today be premised on access to more than one language and/or set of cultural and literary traditions?

English as a Literature in Translation examines the complexities of writing in English and assesses the extent to which language practices in English have been localized and/or culturally inflected, even as English has become a global medium of communication.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

For many writers writing in English today, English is but one of a number of languages, and by extension cultures, to which they have access. The question arises of the impact of this sometimes latent, sometimes explicit, multilingualism on generic and other literary forms and conventions. To what extent is English literature today a literature in translation in the sense that it is formed at the confluence of different literary and cultural traditions and is mediated or brokered by multilingual individuals? And to what extent might literary creativity today be premised on access to more than one language and/or set of cultural and literary traditions?

English as a Literature in Translation examines the complexities of writing in English and assesses the extent to which language practices in English have been localized and/or culturally inflected, even as English has become a global medium of communication.

More books from Bloomsbury Publishing

Cover of the book Creative Writing Innovations by Dr Fiona J. Doloughan
Cover of the book German Modernities From Wilhelm to Weimar by Dr Fiona J. Doloughan
Cover of the book World Without End by Dr Fiona J. Doloughan
Cover of the book Practical Fitness Testing by Dr Fiona J. Doloughan
Cover of the book Fashion's Front Line by Dr Fiona J. Doloughan
Cover of the book Hafiz and His Contemporaries by Dr Fiona J. Doloughan
Cover of the book Lawyering Europe by Dr Fiona J. Doloughan
Cover of the book Birds of Java, Sumatra and Bali by Dr Fiona J. Doloughan
Cover of the book Day of the Rangers by Dr Fiona J. Doloughan
Cover of the book The EU and Nanotechnologies by Dr Fiona J. Doloughan
Cover of the book Reeds Introductions: Physics Wave Concepts for Marine Engineering Applications by Dr Fiona J. Doloughan
Cover of the book Private Pictures by Dr Fiona J. Doloughan
Cover of the book Gammer Gurton's Needle by Dr Fiona J. Doloughan
Cover of the book Iran and the United States by Dr Fiona J. Doloughan
Cover of the book Kamikaze by Dr Fiona J. Doloughan
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy