Traduir i corregir: Untersuchungen zur Methode der Selbstübersetzung des katalanischen Autors Andreu Martín am Beispiel seines Romans Jesús a l´infern/Jesús en los infiernos

Nonfiction, Reference & Language, Foreign Languages, Spanish
Big bigCover of Traduir i corregir: Untersuchungen zur Methode der Selbstübersetzung des katalanischen Autors Andreu Martín am Beispiel seines Romans Jesús a l´infern/Jesús en los infiernos

More books from GRIN Verlag

bigCover of the book (Religiöse) Angst und ihre Schwester, die Furcht sowie eines ihrer grausamen Ventile: die Hexenverfolgung by
bigCover of the book The Attitudes of Senior Secondary School Students Towards the Study of History by
bigCover of the book Sollten die Entwicklungsländer im GATT (WTO) eine Sonderbehandlung erfahren? by
bigCover of the book IT Offshoring in India by
bigCover of the book Die Unendlichkeit der natürlichen Zahlen und die Beweismethode der vollständigen Induktion by
bigCover of the book Die Bedeutung der Peergruppe als Sozialisationsinstanz in der Jugendphase am Beispiel von 'Positiver Peerkultur' by
bigCover of the book Soziale Lage und ArbeiterInnenbewegung by
bigCover of the book Kundenorientierung im Krankenhaus. Serviceorientiert arbeiten: Wege für das Fachpersonal by
bigCover of the book Die Pädagogisierung der Eltern-Kind-Beziehung im 18. Jahrhundert by
bigCover of the book Die Errichtung des Freihafens auf Delos by
bigCover of the book Nichts ist wie es scheint by
bigCover of the book Der Klassenbegriff bei Marx und Weber - Ein beurteilender Vergleich by
bigCover of the book Value of Truth - Censorship and noble falsehood in Platos Republic by
bigCover of the book Kostenmanagement im Personalcontrolling durch Kennzahlen by
bigCover of the book Diagramme erstellen in Excel (Unterweisung Verlagskaufmann / -kauffrau) by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy