Yorkshire Dialect in 19th Century Fiction and 20 th Century Reality. A Study of Dialectal Change with the Example of Emily Bronte's Wuthering Heights and the Survey of English Dialects

Nonfiction, Entertainment, Drama, Anthologies
Cover of the book Yorkshire Dialect in 19th Century Fiction and 20 th Century Reality. A Study of Dialectal Change with the Example of Emily Bronte's Wuthering Heights and the Survey of English Dialects by Kirsten Nath, GRIN Verlag
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Kirsten Nath ISBN: 9783638427067
Publisher: GRIN Verlag Publication: October 12, 2005
Imprint: GRIN Verlag Language: English
Author: Kirsten Nath
ISBN: 9783638427067
Publisher: GRIN Verlag
Publication: October 12, 2005
Imprint: GRIN Verlag
Language: English

Seminar paper from the year 2005 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1-, University of Hamburg (Institut für Anglistik und Amerikanistik), course: Proseminar: English Dialects, 10 entries in the bibliography, language: English, abstract: 'Emily Brontë's only novel is considered to be one of the most powerful and enigmatic works in English literature.' (Alexander/Smith 2003: 553)Wuthering Heights(first published in 1847) is indeed a very powerful novel which is to its greatest part achieved by its setting in the Yorkshire moors and the realistic representation of the local transactions. Emily Jane Brontë was born in 1818; at the age of two she moved with her family to Ha-worth, West Riding of Yorkshire. Except for a few short journeys, Emily Brontë stayed in Yorkshire all her life and could thus vividly describe her Yorkshire surroundings as the setting of her novel. Furthermore, the Yorkshire dialect (based on Haworth dialect) in the speech of some of her characters adds to the completeness of the novel's setting (Waddin gton-Feather 2004: 1). Most characters in the novel use a dialect word or phrase every now and then; Joseph, however, speaks Yorkshire dialect almost exclusively. Joseph is the old servant at Wuthering Heights (which is both, the name of the novel and that of the house). Joseph is very religious and loyal to whoever is his master at the time. Ac-cording to Ellen Dean, the housekeeper at Wuthering Heig hts, he is 'the wearisomest, selfrighteous Pharisee that ever ransacked a Bible to rake the promises to himself and fling the curses on his neighbours.' (Brontë 1994: 48-49) Hence, Joseph is an ambiguous character in the mind of the reader: on the one hand, he is always grumpy, quite harsh and even mean at times; on the other hand, he is an old man who is always truthful and loyal ; it seems he is always as good a person as his respective master is. Joseph's use of dia lect reflects the roughness of Wuthering Heights and its surroundings. The old man speaks an old dialect and lives in the old farmhouse. The house is habitable but not comfortable and it is always exposed to stormy weather. The same holds true for Joseph's dialect: it is intelligible but not easy to understand and it is constantly looked down upon by the higher classes. Joseph's dialect sounds quite rough although there is a certain beauty in it, just like the Yorkshire moors are said to be rough but beautiful. Finally, it suggests a lack of education if a speaker uses dialect solely, as Joseph does. Nonetheless, Joseph and his dialect resist all the storms which approach throughout the novel.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Seminar paper from the year 2005 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1-, University of Hamburg (Institut für Anglistik und Amerikanistik), course: Proseminar: English Dialects, 10 entries in the bibliography, language: English, abstract: 'Emily Brontë's only novel is considered to be one of the most powerful and enigmatic works in English literature.' (Alexander/Smith 2003: 553)Wuthering Heights(first published in 1847) is indeed a very powerful novel which is to its greatest part achieved by its setting in the Yorkshire moors and the realistic representation of the local transactions. Emily Jane Brontë was born in 1818; at the age of two she moved with her family to Ha-worth, West Riding of Yorkshire. Except for a few short journeys, Emily Brontë stayed in Yorkshire all her life and could thus vividly describe her Yorkshire surroundings as the setting of her novel. Furthermore, the Yorkshire dialect (based on Haworth dialect) in the speech of some of her characters adds to the completeness of the novel's setting (Waddin gton-Feather 2004: 1). Most characters in the novel use a dialect word or phrase every now and then; Joseph, however, speaks Yorkshire dialect almost exclusively. Joseph is the old servant at Wuthering Heights (which is both, the name of the novel and that of the house). Joseph is very religious and loyal to whoever is his master at the time. Ac-cording to Ellen Dean, the housekeeper at Wuthering Heig hts, he is 'the wearisomest, selfrighteous Pharisee that ever ransacked a Bible to rake the promises to himself and fling the curses on his neighbours.' (Brontë 1994: 48-49) Hence, Joseph is an ambiguous character in the mind of the reader: on the one hand, he is always grumpy, quite harsh and even mean at times; on the other hand, he is an old man who is always truthful and loyal ; it seems he is always as good a person as his respective master is. Joseph's use of dia lect reflects the roughness of Wuthering Heights and its surroundings. The old man speaks an old dialect and lives in the old farmhouse. The house is habitable but not comfortable and it is always exposed to stormy weather. The same holds true for Joseph's dialect: it is intelligible but not easy to understand and it is constantly looked down upon by the higher classes. Joseph's dialect sounds quite rough although there is a certain beauty in it, just like the Yorkshire moors are said to be rough but beautiful. Finally, it suggests a lack of education if a speaker uses dialect solely, as Joseph does. Nonetheless, Joseph and his dialect resist all the storms which approach throughout the novel.

More books from GRIN Verlag

Cover of the book Unterrichtsstunde: Platons Ideenlehre und Erkenntnistheorie by Kirsten Nath
Cover of the book Freier Welthandel durch GATT und WTO und die Herausbildung neuer Formen der wirtschaftlichen Integration von Staaten by Kirsten Nath
Cover of the book Exkurs: Verhalten und Mentalität US-amerikanischer Führungskräfte im Vergleich mit Deutschland by Kirsten Nath
Cover of the book Anteilsbasierte Vergütungen: Bilanzierung nach IFRS 2 und Überprüfung der erstmaligen Anwendung bei ausgewählten deutschen börsennotierten Unternehmen by Kirsten Nath
Cover of the book Fusionskontrolle by Kirsten Nath
Cover of the book Utilitarismus - Über die Theorien von Jeremy Bentham und John Stuart Mill by Kirsten Nath
Cover of the book Familie im Lebensverlauf by Kirsten Nath
Cover of the book Besonderheiten des Jahresabschlusses der GmbH & Co. KG by Kirsten Nath
Cover of the book Der Situative Ansatz by Kirsten Nath
Cover of the book Der Einsatz neuer Technologien im Mobile Marketing by Kirsten Nath
Cover of the book Der Naturzustand bei Thomas Hobbes by Kirsten Nath
Cover of the book Der Begriff des Krieges in Thomas Hobbes 'Leviathan' und Carl von Clausewitz 'Vom Kriege' by Kirsten Nath
Cover of the book Distinktion und Konsum der deutschen Mittelschicht. Die Abstiegsangst der sozialen Mitte by Kirsten Nath
Cover of the book Teufelskreis der Angst. Wie Angststörungen entstehen by Kirsten Nath
Cover of the book Der Hofmeister im Wandel der Zeit by Kirsten Nath
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy