The funny side of the United Kingdom

Analysing British humour with special regard to John Cleese and his work

Nonfiction, Entertainment, Drama, Anthologies
Cover of the book The funny side of the United Kingdom by Theo Tebbe, GRIN Verlag
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Theo Tebbe ISBN: 9783640169467
Publisher: GRIN Verlag Publication: September 18, 2008
Imprint: GRIN Verlag Language: English
Author: Theo Tebbe
ISBN: 9783640169467
Publisher: GRIN Verlag
Publication: September 18, 2008
Imprint: GRIN Verlag
Language: English

Seminar paper from the year 2007 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1,7, University of Osnabrück, course: British Life and Times , 21 entries in the bibliography, language: English, abstract: If people who are living outside the United Kingdom are asked to characterise British humour, many of them will probably mention the jokes of one of the Monty Python series or maybe famous quotes from the British sitcom Fawlty Towers; and if you ask these people which person they would associate with the shows, the answer will probably be: John Cleese. He is well known in nearly all European countries and even in the United States. But how did he become that famous or maybe even a label for today's view on English humour? In my research paper I want to point out Cleese's significance for British Comedy and humour. At first, I would like to give a general definition of the term and at the same time look at different types of humour in order to investigate why people start grinning or laughing in certain situations. I will present some criteria which can detect different types of humour and consider humour on phonological and syntactical levels. Then I want to work out if there is a special concept of humour in the United Kingdom and if this humour even characterises the British culture. In a next step I will compare the stereotypical concept of British and German humour to show that they are at least rated as being contradictory. After I have shown some typical styles and techniques of the British humour, my central focus will be on John Cleese. I want to give an overview of his life and introduce people who are close to him or supported him in his career. In doing so I will also concentrate on his major achievements: e.g. Monty Python's Flying Circus and their films and Fawlty Towers. Their popularity throughout the world is really remarkable and shows that Cleese and his friends possibly managed to broadcast a new sense of humour. I will therefore finally analyse their and particular Cleese's share in British sense of humour.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Seminar paper from the year 2007 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1,7, University of Osnabrück, course: British Life and Times , 21 entries in the bibliography, language: English, abstract: If people who are living outside the United Kingdom are asked to characterise British humour, many of them will probably mention the jokes of one of the Monty Python series or maybe famous quotes from the British sitcom Fawlty Towers; and if you ask these people which person they would associate with the shows, the answer will probably be: John Cleese. He is well known in nearly all European countries and even in the United States. But how did he become that famous or maybe even a label for today's view on English humour? In my research paper I want to point out Cleese's significance for British Comedy and humour. At first, I would like to give a general definition of the term and at the same time look at different types of humour in order to investigate why people start grinning or laughing in certain situations. I will present some criteria which can detect different types of humour and consider humour on phonological and syntactical levels. Then I want to work out if there is a special concept of humour in the United Kingdom and if this humour even characterises the British culture. In a next step I will compare the stereotypical concept of British and German humour to show that they are at least rated as being contradictory. After I have shown some typical styles and techniques of the British humour, my central focus will be on John Cleese. I want to give an overview of his life and introduce people who are close to him or supported him in his career. In doing so I will also concentrate on his major achievements: e.g. Monty Python's Flying Circus and their films and Fawlty Towers. Their popularity throughout the world is really remarkable and shows that Cleese and his friends possibly managed to broadcast a new sense of humour. I will therefore finally analyse their and particular Cleese's share in British sense of humour.

More books from GRIN Verlag

Cover of the book Mit Adorno im Fahrstuhl. Theorien radikaler Arbeitszeitverkürzung by Theo Tebbe
Cover of the book Power in society by Theo Tebbe
Cover of the book Die Sabbatheilungen - Souveränität Jesu und demonstratives Beherrschen seiner Gegner by Theo Tebbe
Cover of the book Make-or-Buy-Entscheidungen in Industriebetrieben by Theo Tebbe
Cover of the book Philosophie von Feuerbach, Kritik und 'Philosophie' des jungen Marx by Theo Tebbe
Cover of the book Der Internationale Strafgerichtshof (IStGH) und die ambivalente Haltung der Vereinigten Staaten von Amerika (USA) by Theo Tebbe
Cover of the book Moralische Konflikte im Pflegemanagement - eine ethische Reflexion by Theo Tebbe
Cover of the book Ausfüllen eines Überweisungsbeleges (Unterweisung Kaufmann / -frau im Groß- und Einzelhandel) by Theo Tebbe
Cover of the book Sprachkritische Betrachtungen von Freuds 'Das Unbehagen in der Kultur' by Theo Tebbe
Cover of the book Möglichkeiten und Grenzen des Beyond Budgeting Modells zur Unternehmenssteuerung by Theo Tebbe
Cover of the book Das Bild des Islam in den staatlichen Dari-Lehrbüchern Afghanistans by Theo Tebbe
Cover of the book Hermeneutics as a Theory of Interpretation and as a Literary Theory by Theo Tebbe
Cover of the book Datenschutzrecht - Leitfaden für den Datenschutz in der unternehmerischen Praxis by Theo Tebbe
Cover of the book Die Kuba-Krise 1962 by Theo Tebbe
Cover of the book Die Kompetenz des Übersetzers - Übersetzungstheorien und ihre Anwendung in der Praxis by Theo Tebbe
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy