Bilinguales Kinderbuch in Deutsch und Italienisch: Affe - Scimmia - Die Serie zum Italienisch Lernen

Nonfiction, Reference & Language, Foreign Languages, Italian
Cover of the book Bilinguales Kinderbuch in Deutsch und Italienisch: Affe - Scimmia - Die Serie zum Italienisch Lernen by LingoLibros, LingoLibros
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: LingoLibros ISBN: 9781301480654
Publisher: LingoLibros Publication: August 20, 2013
Imprint: Smashwords Edition Language: German
Author: LingoLibros
ISBN: 9781301480654
Publisher: LingoLibros
Publication: August 20, 2013
Imprint: Smashwords Edition
Language: German

Können Sie sich vorstellen, in einem Blumentopf zu leben und Tiere miteinander zu verwechseln? Unsere geschwätzigen Pflanzen Basilikum, Rosmarin und die Stiefmütterchen kennen es sehr gut und Spass ist garantiert! Diese Geschichte ist für Kinder und Leser gedacht, die einen Text in Italienisch und Deutsch mit Illustrationen lesen möchten, um die Italienische Sprache spielerisch zu lernen. Viel Spass! Dieses Buch ist für bilinguale Kinder und andere Leser gedacht, die parallel einen zweisprachigen Text lesen möchten. Die Sprachen werden gemeinsam in ein bis zwei Sätzen pro Zeit wiedergegeben. Wir versuchten die Geschichte so direkt wie möglich zu übersetzen und nutzten immer Muttersprachler.
Auszug von der Geschichte:
Die Stiefmütterchen Schwestern lebten in einem grünen Blumentopf unter einem alten Eichenbaum. Sie teilten sich den Topf mit Basilikum, Rosmarin und Affe.
Le sorelle Pansè vivevano in un verde vaso di fiori sotto un vecchio albero di quercia. Condividevano il vaso con Basilico, Rosmarina e Scimmia.
Rosemarin und die Stiefmütterchen Schwestern ärgerten gerne Basilikum. Die leuchtenden Farben der Schwestern erschreckten ihn und er wollte, dass sie ruhig sind.
Spesso, Rosmarina e le sorelle Pansè prendevano in giro Basilico. I vivaci colori delle sorelle lo spaventavano, mentre lui amava la quiete.
"Basilikum, du bist so doof!",sagten die Schwestern, "Affen klettern auf Bäume."
Affe ignorierte sie aber er war anders. Affe war ein Tier.
"Basilico, tu sei così stupido!" dicevano le sorelle, "le scimmie si arrampicano sugli alberi!".
Scimmia le ignorò, lui era diverso. Scimmia era un animale.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Können Sie sich vorstellen, in einem Blumentopf zu leben und Tiere miteinander zu verwechseln? Unsere geschwätzigen Pflanzen Basilikum, Rosmarin und die Stiefmütterchen kennen es sehr gut und Spass ist garantiert! Diese Geschichte ist für Kinder und Leser gedacht, die einen Text in Italienisch und Deutsch mit Illustrationen lesen möchten, um die Italienische Sprache spielerisch zu lernen. Viel Spass! Dieses Buch ist für bilinguale Kinder und andere Leser gedacht, die parallel einen zweisprachigen Text lesen möchten. Die Sprachen werden gemeinsam in ein bis zwei Sätzen pro Zeit wiedergegeben. Wir versuchten die Geschichte so direkt wie möglich zu übersetzen und nutzten immer Muttersprachler.
Auszug von der Geschichte:
Die Stiefmütterchen Schwestern lebten in einem grünen Blumentopf unter einem alten Eichenbaum. Sie teilten sich den Topf mit Basilikum, Rosmarin und Affe.
Le sorelle Pansè vivevano in un verde vaso di fiori sotto un vecchio albero di quercia. Condividevano il vaso con Basilico, Rosmarina e Scimmia.
Rosemarin und die Stiefmütterchen Schwestern ärgerten gerne Basilikum. Die leuchtenden Farben der Schwestern erschreckten ihn und er wollte, dass sie ruhig sind.
Spesso, Rosmarina e le sorelle Pansè prendevano in giro Basilico. I vivaci colori delle sorelle lo spaventavano, mentre lui amava la quiete.
"Basilikum, du bist so doof!",sagten die Schwestern, "Affen klettern auf Bäume."
Affe ignorierte sie aber er war anders. Affe war ein Tier.
"Basilico, tu sei così stupido!" dicevano le sorelle, "le scimmie si arrampicano sugli alberi!".
Scimmia le ignorò, lui era diverso. Scimmia era un animale.

More books from LingoLibros

Cover of the book Conte Bilingue en Français et Portugais: Souris - Rato (Collection apprendre l'portugais) by LingoLibros
Cover of the book Racconto Bilingue in Italiano e Greco: Rana- Βάτραχος. Impara il greco by LingoLibros
Cover of the book Conte Bilingue en Français et Portugais: Cochon - Porco (Collection apprendre le portugais) by LingoLibros
Cover of the book Learn Spanish: Spanish for Kids. Bilingual Book in English and Spanish: Frog - Rana. by LingoLibros
Cover of the book Türkçe ve İngilizce İki Dilde Hikaye: Bukalemun - Chameleon - İngilizce Öğrenme Serisi by LingoLibros
Cover of the book 한국어와 스페인어 2개 국어 동화: 개구리 - Rana by LingoLibros
Cover of the book Bilinguales Kinderbuch in Deutsch und Italienisch: Schwein - Maiale - Die Serie zum Italienisch Lernen by LingoLibros
Cover of the book História Bilíngue em Português e Francês: Porco - Cochon. Serie Aprender Francês. by LingoLibros
Cover of the book バイリンガルストーリー 表記  日本語(ひらがな、カタカナのみ)と スペイン語: サル — Mono. スペイン語 勉強 シリーズ by LingoLibros
Cover of the book Türkçe ve Fransizca İki Dilde Hikaye: Kurbağa - Grenouille - Fransizca Öğrenme Serisi by LingoLibros
Cover of the book バイリンガルストーリー 表記 日本語(漢字を含む)と 英語: サル — Monkey. 英語 勉強 シリーズ by LingoLibros
Cover of the book Das Leben von Basilikum: La vida de Albahaca. Kostenfreies zweisprachiges Kinderbuch in Deutsch und Spanisch. by LingoLibros
Cover of the book 한국어와 스페인어 2개 국어 동화: 원숭이 - Mono by LingoLibros
Cover of the book Zweisprachiges Kinderbuch in Deutsch und Türkisch: Chamäleon - Bukalemun - Die Serie zum Türkisch Lernen by LingoLibros
Cover of the book Zweisprachiges Kinderbuch in Deutsch und Spanisch - Affe - Mono (Die Serie zum Spanisch lernen) by LingoLibros
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy