Textproduktion und Übersetzung in der internen Unternehmenskommunikation. Eine Studie: Wie gehen Übersetzer mit Korrekturvorschlägen um?

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting
Big bigCover of Textproduktion und Übersetzung in der internen Unternehmenskommunikation. Eine Studie: Wie gehen Übersetzer mit Korrekturvorschlägen um?

More books from GRIN Verlag

bigCover of the book Textszenario zu einem Wintergedicht by
bigCover of the book Die Anwendung der Niederlassungsfreiheit auf Personengesellschaften by
bigCover of the book Hamas als politische Organisation by
bigCover of the book Catos Origines by
bigCover of the book Konturen einer Theologie der Familie by
bigCover of the book Die Bedeutung der EMRK (Art. II-112 Abs. 4 VEV) und der Verfassungsüberlieferungen der Mitgliedstaaten (Art. II-112 Abs. 4 und Abs. 6 VEV) für die Auslegung der Grundrechte by
bigCover of the book Musikalische Erwachsenenbildung: Erlernen eines Instruments im Erwachsenenalter by
bigCover of the book Sinn und Unsinn von Kopfnoten by
bigCover of the book Dialektik der Säkularisierung - Über Vernunft und Religion: Jürgen Habermas / Joseph Ratzinger by
bigCover of the book Der Einfluss der nationalsozialistischen Propaganda auf den Aufstieg der NSDAP by
bigCover of the book Postpartale Bindungsstörung als Risikokonstellation für Kindeswohlgefährdung by
bigCover of the book In den Tiefen des Fegefeuers - Zur Vorstellung eines Fegefeuers by
bigCover of the book Das Leistungsbilanzdefizit der USA und der Dollar by
bigCover of the book Hedonistischer Glücksbegriff (Utilitarismus) by
bigCover of the book Sportmedizinische Grundlagen und Empfehlungen - Kleines Repititorium für die Praxis by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy