這個詞,原來是這個意思:第五輯

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, Asian, Far Eastern
Cover of the book 這個詞,原來是這個意思:第五輯 by 許暉, 漫遊者文化事業股份有限公司
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: 許暉 ISBN: 9789864890026
Publisher: 漫遊者文化事業股份有限公司 Publication: October 19, 2017
Imprint: 漫遊者文化 Language: Chinese
Author: 許暉
ISBN: 9789864890026
Publisher: 漫遊者文化事業股份有限公司
Publication: October 19, 2017
Imprint: 漫遊者文化
Language: Chinese
  • 《這個詞,原來是這個意思》第一輯,2011年創下連續36週高踞誠品書店排行榜佳績!
  • 《這個詞,原來是這個意思》第一、二、三、四輯,總銷售 80,000冊,掀起兩岸中文國學書熱潮。

-------------------------------------------------------------------------

什麼,我們每天都在用的這些詞,原來是這個意思!

** **

「夥伴」為什麼會用來指同伴

唐朝的兵制,府兵的最小單位為「火」,之所以稱為「火」,是因為這十人同灶共火而食。「火伴」的稱謂即由此而來,最早乃是一個軍事術語,後來為了區別於專指火焰之「火」,於是就添加了一個人字旁,寫成「夥伴」,詞義也從同灶共火而食的士兵擴展成了同伴之意。

 

「兔兒」原來是用來指娼妓

為什麼古人把妓女和兔子聯繫起來呢?原來,這與古代中國對兔子習性的錯誤認識有關。古人以為,傳說雌兔舔舐雄兔的毫毛,望著月亮就可以受孕,然後從口中生出幼兔。從此之後,這一荒誕不經的傳說竟然就成了定論。甚至博學如蘇東坡,也認為「野人或言兔無雄者,望月而孕」,於是兔子就被比附為婦女的「不夫而妊」。

 

「怨女」原來就是古代的「剩女」

「怨女」不能解釋為心懷怨恨的女子,「怨」其實是「蘊」的假借字。「內無怨女,外無曠夫」的意思就是:宮內沒有蓄積多餘的青年女子,宮外也就不會有空無家室的青年男子。「怨女」就是指蓄積的女子,不正是今日「剩女」一詞很生動的寫照嗎?

 

「喬裝」原來是踩高蹺的表演

「喬」的本義是人登上高樓,順理成章地引申為高的意思。由於人登高的舉動跟踩高蹺的動作極為相似,因此又順理成章地把踩高蹺的人稱作「喬人」。表演踩高蹺時,踩高蹺的人還要妝扮成各種角色,而且多以漁翁、媒婆、傻公子、小二哥、道姑、和尚等下九流人物為主,扮相滑稽,逗觀眾歡心,正是因為喬人表演的踩高蹺之戲,「喬」才由此引申出假裝、改扮的意思

 

 

讓國學行家帶你重回語文的歷史現場,

一次看完近兩百則詞條當初如何誕生,又如何演變成今日的用法,

既長見識又長知識。

原來,語言是活的,是有生命的,

看完本書,你再也不會誤用、錯用跟濫用中文了!

 

 

不說不知道,說出來嚇你一大跳!

以下這些詞,你知道它們的由來與用法的演變嗎?

 

「燈紅酒綠」的酒真的是綠色的

「湯餅會」原來吃的是湯麵

「掛羊頭賣狗肉」原來掛的是牛頭賣的是馬肉

 

「美男」、「美女」原來都是間諜

「鑽營」的「鑽」原來是一種刑具

「打耳光」原來是模擬割耳朵的戰爭行為

 

「雞姦」原來跟雞毫無關係

「抱背」原來是暗指男同性戀

「兔崽子」原來是在罵男妓

 

「蕭郎」為什麼是指情郎

「隱疾」到底是指什麼疾病

「祕辛」到底是形容什麼樣的祕密

 

還有更多更多……

 

 

作者簡介

許暉

1969年出生,自由作家,旅居雲南大理。

主編:《「六十年代」氣質》,《中國歷史的後門》。

著作:《身體的媚術:中國歷史上的身體政治學》,《亂世的標本:中國歷史上的亂世人格症》,《亂世之鞭:中國歷史上最有爭議的30個人》,《中國人最易誤解的日常俗語》,《悠悠鳳與凰:那些過往的愛情與陰謀》,《這個詞,原來是這個意思(一~四輯)》,《這個字,原來有這樣的身世(一、二輯》、《古人原來是這樣說話的》。

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

-------------------------------------------------------------------------

什麼,我們每天都在用的這些詞,原來是這個意思!

** **

「夥伴」為什麼會用來指同伴

唐朝的兵制,府兵的最小單位為「火」,之所以稱為「火」,是因為這十人同灶共火而食。「火伴」的稱謂即由此而來,最早乃是一個軍事術語,後來為了區別於專指火焰之「火」,於是就添加了一個人字旁,寫成「夥伴」,詞義也從同灶共火而食的士兵擴展成了同伴之意。

 

「兔兒」原來是用來指娼妓

為什麼古人把妓女和兔子聯繫起來呢?原來,這與古代中國對兔子習性的錯誤認識有關。古人以為,傳說雌兔舔舐雄兔的毫毛,望著月亮就可以受孕,然後從口中生出幼兔。從此之後,這一荒誕不經的傳說竟然就成了定論。甚至博學如蘇東坡,也認為「野人或言兔無雄者,望月而孕」,於是兔子就被比附為婦女的「不夫而妊」。

 

「怨女」原來就是古代的「剩女」

「怨女」不能解釋為心懷怨恨的女子,「怨」其實是「蘊」的假借字。「內無怨女,外無曠夫」的意思就是:宮內沒有蓄積多餘的青年女子,宮外也就不會有空無家室的青年男子。「怨女」就是指蓄積的女子,不正是今日「剩女」一詞很生動的寫照嗎?

 

「喬裝」原來是踩高蹺的表演

「喬」的本義是人登上高樓,順理成章地引申為高的意思。由於人登高的舉動跟踩高蹺的動作極為相似,因此又順理成章地把踩高蹺的人稱作「喬人」。表演踩高蹺時,踩高蹺的人還要妝扮成各種角色,而且多以漁翁、媒婆、傻公子、小二哥、道姑、和尚等下九流人物為主,扮相滑稽,逗觀眾歡心,正是因為喬人表演的踩高蹺之戲,「喬」才由此引申出假裝、改扮的意思

 

 

讓國學行家帶你重回語文的歷史現場,

一次看完近兩百則詞條當初如何誕生,又如何演變成今日的用法,

既長見識又長知識。

原來,語言是活的,是有生命的,

看完本書,你再也不會誤用、錯用跟濫用中文了!

 

 

不說不知道,說出來嚇你一大跳!

以下這些詞,你知道它們的由來與用法的演變嗎?

 

「燈紅酒綠」的酒真的是綠色的

「湯餅會」原來吃的是湯麵

「掛羊頭賣狗肉」原來掛的是牛頭賣的是馬肉

 

「美男」、「美女」原來都是間諜

「鑽營」的「鑽」原來是一種刑具

「打耳光」原來是模擬割耳朵的戰爭行為

 

「雞姦」原來跟雞毫無關係

「抱背」原來是暗指男同性戀

「兔崽子」原來是在罵男妓

 

「蕭郎」為什麼是指情郎

「隱疾」到底是指什麼疾病

「祕辛」到底是形容什麼樣的祕密

 

還有更多更多……

 

 

作者簡介

許暉

1969年出生,自由作家,旅居雲南大理。

主編:《「六十年代」氣質》,《中國歷史的後門》。

著作:《身體的媚術:中國歷史上的身體政治學》,《亂世的標本:中國歷史上的亂世人格症》,《亂世之鞭:中國歷史上最有爭議的30個人》,《中國人最易誤解的日常俗語》,《悠悠鳳與凰:那些過往的愛情與陰謀》,《這個詞,原來是這個意思(一~四輯)》,《這個字,原來有這樣的身世(一、二輯》、《古人原來是這樣說話的》。

More books from Far Eastern

Cover of the book Manufacturing Modern Japanese Literature by 許暉
Cover of the book Practical Ethics for Our Time by 許暉
Cover of the book La Chine et les travaux d'Abel Rémusat by 許暉
Cover of the book Cosmopolitanism, Nationalism, and Individualism in Modern China by 許暉
Cover of the book Born Translated by 許暉
Cover of the book Japanese Counterculture by 許暉
Cover of the book Writing in Light by 許暉
Cover of the book Haiku Before Haiku by 許暉
Cover of the book The Gate by 許暉
Cover of the book Searching for Mr. Chin by 許暉
Cover of the book Trauma, Dissociation and Re-enactment in Japanese Literature and Film by 許暉
Cover of the book The Chinese Novel at the Turn of the Century by 許暉
Cover of the book Chinese Modern by 許暉
Cover of the book Truth from a Lie by 許暉
Cover of the book Zhuangzi and Modern Chinese Literature by 許暉
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy