Author: | 許暉 | ISBN: | 9789864890026 |
Publisher: | 漫遊者文化事業股份有限公司 | Publication: | October 19, 2017 |
Imprint: | 漫遊者文化 | Language: | Chinese |
Author: | 許暉 |
ISBN: | 9789864890026 |
Publisher: | 漫遊者文化事業股份有限公司 |
Publication: | October 19, 2017 |
Imprint: | 漫遊者文化 |
Language: | Chinese |
-------------------------------------------------------------------------
什麼,我們每天都在用的這些詞,原來是這個意思!
** **
「夥伴」為什麼會用來指同伴
唐朝的兵制,府兵的最小單位為「火」,之所以稱為「火」,是因為這十人同灶共火而食。「火伴」的稱謂即由此而來,最早乃是一個軍事術語,後來為了區別於專指火焰之「火」,於是就添加了一個人字旁,寫成「夥伴」,詞義也從同灶共火而食的士兵擴展成了同伴之意。
「兔兒」原來是用來指娼妓
為什麼古人把妓女和兔子聯繫起來呢?原來,這與古代中國對兔子習性的錯誤認識有關。古人以為,傳說雌兔舔舐雄兔的毫毛,望著月亮就可以受孕,然後從口中生出幼兔。從此之後,這一荒誕不經的傳說竟然就成了定論。甚至博學如蘇東坡,也認為「野人或言兔無雄者,望月而孕」,於是兔子就被比附為婦女的「不夫而妊」。
「怨女」原來就是古代的「剩女」
「怨女」不能解釋為心懷怨恨的女子,「怨」其實是「蘊」的假借字。「內無怨女,外無曠夫」的意思就是:宮內沒有蓄積多餘的青年女子,宮外也就不會有空無家室的青年男子。「怨女」就是指蓄積的女子,不正是今日「剩女」一詞很生動的寫照嗎?
「喬裝」原來是踩高蹺的表演
「喬」的本義是人登上高樓,順理成章地引申為高的意思。由於人登高的舉動跟踩高蹺的動作極為相似,因此又順理成章地把踩高蹺的人稱作「喬人」。表演踩高蹺時,踩高蹺的人還要妝扮成各種角色,而且多以漁翁、媒婆、傻公子、小二哥、道姑、和尚等下九流人物為主,扮相滑稽,逗觀眾歡心,正是因為喬人表演的踩高蹺之戲,「喬」才由此引申出假裝、改扮的意思
讓國學行家帶你重回語文的歷史現場,
一次看完近兩百則詞條當初如何誕生,又如何演變成今日的用法,
既長見識又長知識。
原來,語言是活的,是有生命的,
看完本書,你再也不會誤用、錯用跟濫用中文了!
不說不知道,說出來嚇你一大跳!
以下這些詞,你知道它們的由來與用法的演變嗎?
「燈紅酒綠」的酒真的是綠色的
「湯餅會」原來吃的是湯麵
「掛羊頭賣狗肉」原來掛的是牛頭賣的是馬肉
「美男」、「美女」原來都是間諜
「鑽營」的「鑽」原來是一種刑具
「打耳光」原來是模擬割耳朵的戰爭行為
「雞姦」原來跟雞毫無關係
「抱背」原來是暗指男同性戀
「兔崽子」原來是在罵男妓
「蕭郎」為什麼是指情郎
「隱疾」到底是指什麼疾病
「祕辛」到底是形容什麼樣的祕密
還有更多更多……
作者簡介
許暉
1969年出生,自由作家,旅居雲南大理。
主編:《「六十年代」氣質》,《中國歷史的後門》。
著作:《身體的媚術:中國歷史上的身體政治學》,《亂世的標本:中國歷史上的亂世人格症》,《亂世之鞭:中國歷史上最有爭議的30個人》,《中國人最易誤解的日常俗語》,《悠悠鳳與凰:那些過往的愛情與陰謀》,《這個詞,原來是這個意思(一~四輯)》,《這個字,原來有這樣的身世(一、二輯》、《古人原來是這樣說話的》。
-------------------------------------------------------------------------
什麼,我們每天都在用的這些詞,原來是這個意思!
** **
「夥伴」為什麼會用來指同伴
唐朝的兵制,府兵的最小單位為「火」,之所以稱為「火」,是因為這十人同灶共火而食。「火伴」的稱謂即由此而來,最早乃是一個軍事術語,後來為了區別於專指火焰之「火」,於是就添加了一個人字旁,寫成「夥伴」,詞義也從同灶共火而食的士兵擴展成了同伴之意。
「兔兒」原來是用來指娼妓
為什麼古人把妓女和兔子聯繫起來呢?原來,這與古代中國對兔子習性的錯誤認識有關。古人以為,傳說雌兔舔舐雄兔的毫毛,望著月亮就可以受孕,然後從口中生出幼兔。從此之後,這一荒誕不經的傳說竟然就成了定論。甚至博學如蘇東坡,也認為「野人或言兔無雄者,望月而孕」,於是兔子就被比附為婦女的「不夫而妊」。
「怨女」原來就是古代的「剩女」
「怨女」不能解釋為心懷怨恨的女子,「怨」其實是「蘊」的假借字。「內無怨女,外無曠夫」的意思就是:宮內沒有蓄積多餘的青年女子,宮外也就不會有空無家室的青年男子。「怨女」就是指蓄積的女子,不正是今日「剩女」一詞很生動的寫照嗎?
「喬裝」原來是踩高蹺的表演
「喬」的本義是人登上高樓,順理成章地引申為高的意思。由於人登高的舉動跟踩高蹺的動作極為相似,因此又順理成章地把踩高蹺的人稱作「喬人」。表演踩高蹺時,踩高蹺的人還要妝扮成各種角色,而且多以漁翁、媒婆、傻公子、小二哥、道姑、和尚等下九流人物為主,扮相滑稽,逗觀眾歡心,正是因為喬人表演的踩高蹺之戲,「喬」才由此引申出假裝、改扮的意思
讓國學行家帶你重回語文的歷史現場,
一次看完近兩百則詞條當初如何誕生,又如何演變成今日的用法,
既長見識又長知識。
原來,語言是活的,是有生命的,
看完本書,你再也不會誤用、錯用跟濫用中文了!
不說不知道,說出來嚇你一大跳!
以下這些詞,你知道它們的由來與用法的演變嗎?
「燈紅酒綠」的酒真的是綠色的
「湯餅會」原來吃的是湯麵
「掛羊頭賣狗肉」原來掛的是牛頭賣的是馬肉
「美男」、「美女」原來都是間諜
「鑽營」的「鑽」原來是一種刑具
「打耳光」原來是模擬割耳朵的戰爭行為
「雞姦」原來跟雞毫無關係
「抱背」原來是暗指男同性戀
「兔崽子」原來是在罵男妓
「蕭郎」為什麼是指情郎
「隱疾」到底是指什麼疾病
「祕辛」到底是形容什麼樣的祕密
還有更多更多……
作者簡介
許暉
1969年出生,自由作家,旅居雲南大理。
主編:《「六十年代」氣質》,《中國歷史的後門》。
著作:《身體的媚術:中國歷史上的身體政治學》,《亂世的標本:中國歷史上的亂世人格症》,《亂世之鞭:中國歷史上最有爭議的30個人》,《中國人最易誤解的日常俗語》,《悠悠鳳與凰:那些過往的愛情與陰謀》,《這個詞,原來是這個意思(一~四輯)》,《這個字,原來有這樣的身世(一、二輯》、《古人原來是這樣說話的》。