心(新版)

夏目漱石全盛時期的代表作!

Fiction & Literature, Classics, Literary
Cover of the book 心(新版) by 夏目漱石, 立村文化
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: 夏目漱石 ISBN: 7332866283093
Publisher: 立村文化 Publication: May 29, 2019
Imprint: 立村文化 Language: Chinese
Author: 夏目漱石
ISBN: 7332866283093
Publisher: 立村文化
Publication: May 29, 2019
Imprint: 立村文化
Language: Chinese

【世紀文選 16】

★ 夏目漱石全盛時期的代表作!

★〈時代雜誌〉評為亞洲最重要的五本著作之一!

★ 夏目漱石用寧靜清徹的雙眼,窺視著人心錯綜複雜的陰暗與醜陋!

……………………………………………………

想到連這世上我最信任最摯愛的唯一一人都不能瞭解我,不由得悲從中來。一想到我有讓她瞭解的方法卻沒有勇氣讓她瞭解,就更覺得悲哀。我很寂寞,經常有一種離群索居,孤單一人住在世上的感覺。

夏目漱石曾說:「這是一本探究人心的作品,推薦給渴望探求內心的人。

  ※  ※  ※  ※  ※

夏目漱石藉由書中的老師一角,所經歷的親人背叛與自我的背叛,描繪出人心晦暗不堪的一面。同時又以寧靜清徹的雙眼,窺視著毫無矯飾、自滿的自我內面,透露出死亡與孤寂、道德與慾望糾纏下的矛盾,反映出世人難得一見的純淨之魂。

事實上,《心》的確是一部上乘之作。邏輯清晰,布局整然,教人不由得懷疑,是否執筆之初就有一張精密的建築設計圖般,帶著一點謎團,逐步深入述說。他事先埋下了伏筆,節奏順勢而下愈趨激烈……到達作品的最高潮。

……………………………………………………

從漱石理性的作品論之,沒有其他作品像這部具備如此完美的邏輯布局。

主線來自主人翁的深刻道德感,對人世以及自我的嫌惡、孤獨的厭世觀,最終選擇了自裁一途,藉由呈現老師的人格特質與經過,充分展現企圖讓讀者理解且接受的用心。

夏目漱石是一位將個人內在氣質與作品風格緊密結合的文學家,在日本無人能出其右。他塑造「老師」的性格及心理,其本身亦具備相當潔癖的道德特質。這部作品是漱石透過主人翁,以寧靜清澈的雙眼,窺視著毫無誇飾、摘去驕傲自滿的自我內面,透露出死亡與孤寂、道德與慾望糾纏下的矛盾,而反映出世人難得一見的純淨靈魂。

……………………………………………………

關於作者

夏目漱石

1867年-1916年,江戶(今東京)人,本名夏目金之助。自幼學習漢文,及長轉攻英國文學,其深厚的文學素養奠定了他在近代日本文壇的地位。

求學時期即已陸續發表散文或文學評論,1889年首次以「漱石」為筆名從事創作,取其節操高潔之意。1903年自英國學成回日本後,任教於東京帝大及東京第一高等學校。1905年發表長篇小說《我是貓》,大受好評,更因此被譽為最有價值之新時代作家,夏目漱石深受鼓舞而立志成為全職作家,自此先後完成《少爺》、《草枕》、《三四郎》、《之後》、《門》、《行人》、《明暗》等小說均廣受讀者歡迎,《少爺》一書更因風格詼諧且平易近人而成為最多日本人讀過的小說。他對寫作專注而熱情,並大力提拔文學俊彥,影響所及,文風大盛,可謂日本近代文學的鼻祖。1916年因胃潰瘍惡化辭世,得年50歲。

夏目漱石具有江戶人樂觀灑脫的氣質,再加上漢學及英國文學的薰陶,使他的作品流露著從容優雅的氣息和幽默感,有別於典型大和民族的沈鬱。他對當時日本受到西方自然主義影響下的抑鬱悲觀文風頗感不滿,而主張為藝術而藝術,在文學中體現美感。這種從容悠然的寫作風格使他被稱為「餘裕派」作家。晚年文風轉變,以解析人心為主,流露著作者的嚴格自省。無論如何,他的小說因結構井然和豐富的想像力,而能引起廣大讀者的共鳴,受歡迎的程度至今不墜,享有日本國民作家的美譽。

若說文學是作家心靈的出口,這無非意味著創作不輟的夏目漱石在生活或心靈上的困頓?不愉快的童年往事,成了他創作靈感的泉源。但反映在他的性情上的,卻是近乎神經質的多愁善感:苦讀的生涯自然也影響身心健康。

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

【世紀文選 16】

★ 夏目漱石全盛時期的代表作!

★〈時代雜誌〉評為亞洲最重要的五本著作之一!

★ 夏目漱石用寧靜清徹的雙眼,窺視著人心錯綜複雜的陰暗與醜陋!

……………………………………………………

想到連這世上我最信任最摯愛的唯一一人都不能瞭解我,不由得悲從中來。一想到我有讓她瞭解的方法卻沒有勇氣讓她瞭解,就更覺得悲哀。我很寂寞,經常有一種離群索居,孤單一人住在世上的感覺。

夏目漱石曾說:「這是一本探究人心的作品,推薦給渴望探求內心的人。

  ※  ※  ※  ※  ※

夏目漱石藉由書中的老師一角,所經歷的親人背叛與自我的背叛,描繪出人心晦暗不堪的一面。同時又以寧靜清徹的雙眼,窺視著毫無矯飾、自滿的自我內面,透露出死亡與孤寂、道德與慾望糾纏下的矛盾,反映出世人難得一見的純淨之魂。

事實上,《心》的確是一部上乘之作。邏輯清晰,布局整然,教人不由得懷疑,是否執筆之初就有一張精密的建築設計圖般,帶著一點謎團,逐步深入述說。他事先埋下了伏筆,節奏順勢而下愈趨激烈……到達作品的最高潮。

……………………………………………………

從漱石理性的作品論之,沒有其他作品像這部具備如此完美的邏輯布局。

主線來自主人翁的深刻道德感,對人世以及自我的嫌惡、孤獨的厭世觀,最終選擇了自裁一途,藉由呈現老師的人格特質與經過,充分展現企圖讓讀者理解且接受的用心。

夏目漱石是一位將個人內在氣質與作品風格緊密結合的文學家,在日本無人能出其右。他塑造「老師」的性格及心理,其本身亦具備相當潔癖的道德特質。這部作品是漱石透過主人翁,以寧靜清澈的雙眼,窺視著毫無誇飾、摘去驕傲自滿的自我內面,透露出死亡與孤寂、道德與慾望糾纏下的矛盾,而反映出世人難得一見的純淨靈魂。

……………………………………………………

關於作者

夏目漱石

1867年-1916年,江戶(今東京)人,本名夏目金之助。自幼學習漢文,及長轉攻英國文學,其深厚的文學素養奠定了他在近代日本文壇的地位。

求學時期即已陸續發表散文或文學評論,1889年首次以「漱石」為筆名從事創作,取其節操高潔之意。1903年自英國學成回日本後,任教於東京帝大及東京第一高等學校。1905年發表長篇小說《我是貓》,大受好評,更因此被譽為最有價值之新時代作家,夏目漱石深受鼓舞而立志成為全職作家,自此先後完成《少爺》、《草枕》、《三四郎》、《之後》、《門》、《行人》、《明暗》等小說均廣受讀者歡迎,《少爺》一書更因風格詼諧且平易近人而成為最多日本人讀過的小說。他對寫作專注而熱情,並大力提拔文學俊彥,影響所及,文風大盛,可謂日本近代文學的鼻祖。1916年因胃潰瘍惡化辭世,得年50歲。

夏目漱石具有江戶人樂觀灑脫的氣質,再加上漢學及英國文學的薰陶,使他的作品流露著從容優雅的氣息和幽默感,有別於典型大和民族的沈鬱。他對當時日本受到西方自然主義影響下的抑鬱悲觀文風頗感不滿,而主張為藝術而藝術,在文學中體現美感。這種從容悠然的寫作風格使他被稱為「餘裕派」作家。晚年文風轉變,以解析人心為主,流露著作者的嚴格自省。無論如何,他的小說因結構井然和豐富的想像力,而能引起廣大讀者的共鳴,受歡迎的程度至今不墜,享有日本國民作家的美譽。

若說文學是作家心靈的出口,這無非意味著創作不輟的夏目漱石在生活或心靈上的困頓?不愉快的童年往事,成了他創作靈感的泉源。但反映在他的性情上的,卻是近乎神經質的多愁善感:苦讀的生涯自然也影響身心健康。

More books from Literary

Cover of the book Expériences nouvelles touchant le vide by 夏目漱石
Cover of the book Die Liebe des Ulanen by 夏目漱石
Cover of the book Проездом by 夏目漱石
Cover of the book The First Warm Evening of the Year by 夏目漱石
Cover of the book Reading John Keats by 夏目漱石
Cover of the book Code Salamandre by 夏目漱石
Cover of the book And Gazelles Leaping by 夏目漱石
Cover of the book Race and the Production of Modern American Nationalism by 夏目漱石
Cover of the book In the Control Tower by 夏目漱石
Cover of the book Orage de chaleur by 夏目漱石
Cover of the book A Man Four-Square by 夏目漱石
Cover of the book David Golder by 夏目漱石
Cover of the book El hombre mediocre by 夏目漱石
Cover of the book Ten Camels for My Wife by 夏目漱石
Cover of the book Le Voyage en Occident [Xiyou ji] (anonyme) by 夏目漱石
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy