Virtuelle Arbeitswelten

Fallstudien zur Kommunikation in Multimediakonferenzen internationaler Arbeitsgruppen

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, British, Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Education & Teaching
Cover of the book Virtuelle Arbeitswelten by Susanne Hoppe, Peter Lang
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Susanne Hoppe ISBN: 9783653985375
Publisher: Peter Lang Publication: February 19, 2014
Imprint: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften Language: German
Author: Susanne Hoppe
ISBN: 9783653985375
Publisher: Peter Lang
Publication: February 19, 2014
Imprint: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Language: German

Das Englische ist als Fachsprache und Lingua franca im internationalen Geschäftskontext unverzichtbar. Diese Studie analysiert erstmals seinen Gebrauch in Multimediakonferenzen, deren Teilnehmer sich an verschiedenen Orten befinden, während sie visuell präsentierte Daten bearbeiten. Die Studie zeigt, welche (non)verbalen Mittel eingesetzt werden, um diese hochspezifische Kommunikation zu meistern. Ein Ergebnis ist, dass Multilingualität und -kulturalität die Interaktionsstruktur beeinflussen. Sichtbar wird dies zum einen an spezifischen Formen des Code-Switching, Code-Mixing und Co-Lingualismus, zum anderen an zwei funktional unterschiedlich motivierten Typen von Sprechpausen. Detaillierte Transkripte der Konferenzen als wertvolles Datenkorpus für die nachfolgende Forschung liegen der Studie bei.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Das Englische ist als Fachsprache und Lingua franca im internationalen Geschäftskontext unverzichtbar. Diese Studie analysiert erstmals seinen Gebrauch in Multimediakonferenzen, deren Teilnehmer sich an verschiedenen Orten befinden, während sie visuell präsentierte Daten bearbeiten. Die Studie zeigt, welche (non)verbalen Mittel eingesetzt werden, um diese hochspezifische Kommunikation zu meistern. Ein Ergebnis ist, dass Multilingualität und -kulturalität die Interaktionsstruktur beeinflussen. Sichtbar wird dies zum einen an spezifischen Formen des Code-Switching, Code-Mixing und Co-Lingualismus, zum anderen an zwei funktional unterschiedlich motivierten Typen von Sprechpausen. Detaillierte Transkripte der Konferenzen als wertvolles Datenkorpus für die nachfolgende Forschung liegen der Studie bei.

More books from Peter Lang

Cover of the book Media Interventions by Susanne Hoppe
Cover of the book Gesundheitsfoerderung an Schulen aus ethischer Sicht by Susanne Hoppe
Cover of the book Le lobbying en France by Susanne Hoppe
Cover of the book Poverty and Inequality in Ecuador, Brazil and Mexico after the 2008 Global Crisis by Susanne Hoppe
Cover of the book Disrupted Idylls by Susanne Hoppe
Cover of the book Beendigungstatbestaende als notwendige und dynamische Elemente der Mitgliedschaft in internationalen Organisationen unter besonderer Beruecksichtigung von Art. 50 EUV by Susanne Hoppe
Cover of the book The Nordic PhD by Susanne Hoppe
Cover of the book The Physiognomical Discourse and European Theatre by Susanne Hoppe
Cover of the book Creación y traducción en la España del siglo XIX by Susanne Hoppe
Cover of the book Deutungsspielraeume by Susanne Hoppe
Cover of the book Rudolf. Crown Prince and Rebel by Susanne Hoppe
Cover of the book Risiken von Social Media und User Generated Content by Susanne Hoppe
Cover of the book Reporting Bad News by Susanne Hoppe
Cover of the book Die Partnerschaftsgesellschaft mit beschraenkter Berufshaftung by Susanne Hoppe
Cover of the book Le corps de laudible by Susanne Hoppe
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy