Translation and the Arts in Modern France

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, French, European
Cover of the book Translation and the Arts in Modern France by , Indiana University Press
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: ISBN: 9780253026545
Publisher: Indiana University Press Publication: July 10, 2017
Imprint: Indiana University Press Language: English
Author:
ISBN: 9780253026545
Publisher: Indiana University Press
Publication: July 10, 2017
Imprint: Indiana University Press
Language: English

Translation and the Arts in Modern France sits at the intersection of transposition, translation, and ekphrasis, finding resonances in these areas across periods, places, and forms. Within these contributions, questions of colonization, subjugation, migration, and exile connect Benin to Brittany, and political philosophy to the sentimental novel and to film. Focusing on cultural production from 1830 to the present and privileging French culture, the contributors explore interactions with other cultures, countries, and continents, often explicitly equating intercultural permeability with representational exchange. In doing so, the book exposes the extent to which moving between media and codes—the very process of translation and transposition—is a defining aspect of creativity across time, space, and disciplines.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Translation and the Arts in Modern France sits at the intersection of transposition, translation, and ekphrasis, finding resonances in these areas across periods, places, and forms. Within these contributions, questions of colonization, subjugation, migration, and exile connect Benin to Brittany, and political philosophy to the sentimental novel and to film. Focusing on cultural production from 1830 to the present and privileging French culture, the contributors explore interactions with other cultures, countries, and continents, often explicitly equating intercultural permeability with representational exchange. In doing so, the book exposes the extent to which moving between media and codes—the very process of translation and transposition—is a defining aspect of creativity across time, space, and disciplines.

More books from Indiana University Press

Cover of the book But What If There's No Chimney? by
Cover of the book Indianapolis by
Cover of the book Four Seminars by
Cover of the book Global Pentecostalism in the 21st Century by
Cover of the book Religion in Philanthropic Organizations by
Cover of the book Holocaust Public Memory in Postcommunist Romania by
Cover of the book That the Blood Stay Pure by
Cover of the book Wallace W. Abbey by
Cover of the book William S. Burroughs Cutting Up the Century by
Cover of the book William J. Forsyth by
Cover of the book Transition 114 by
Cover of the book More Than Chattel by
Cover of the book The United States Holocaust Memorial Museum Encyclopedia of Camps and Ghettos, 1933-1945, Volume I by
Cover of the book The Year's Work in Lebowski Studies by
Cover of the book The Evidential Argument from Evil by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy