Translation and Relevance

Cognition and Context

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Linguistics
Cover of the book Translation and Relevance by Ernst-August Gutt, Taylor and Francis
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Ernst-August Gutt ISBN: 9781317640899
Publisher: Taylor and Francis Publication: July 16, 2014
Imprint: Routledge Language: English
Author: Ernst-August Gutt
ISBN: 9781317640899
Publisher: Taylor and Francis
Publication: July 16, 2014
Imprint: Routledge
Language: English

From the outset, this book has evoked strong responses. Its central claim is that given a comprehensive theory of inferential communication, there is no need for a special theory of translation. This has been praised by some as "wise and right" (Dell Hymes) and condemned by others as "astonishing, not to say perverse" (Kirsten Malmkjaer).

Gutt's call to move from semiotics to an inferential paradigm of communication remains a challenge for many. The debate continues and so does the demand for the book, resulting in this second edition. There is a 'Postscript' entitled 'A decade later', where the author addresses peer criticism, especially from those involved in the movement of 'translation studies', and attempts to bring out more clearly the unique mandate of translation. New perspectives, such as authenticity, are also introduced. Marginal notes, some tongue-in-cheek, liven up the discussion and new references ensure its currency.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

From the outset, this book has evoked strong responses. Its central claim is that given a comprehensive theory of inferential communication, there is no need for a special theory of translation. This has been praised by some as "wise and right" (Dell Hymes) and condemned by others as "astonishing, not to say perverse" (Kirsten Malmkjaer).

Gutt's call to move from semiotics to an inferential paradigm of communication remains a challenge for many. The debate continues and so does the demand for the book, resulting in this second edition. There is a 'Postscript' entitled 'A decade later', where the author addresses peer criticism, especially from those involved in the movement of 'translation studies', and attempts to bring out more clearly the unique mandate of translation. New perspectives, such as authenticity, are also introduced. Marginal notes, some tongue-in-cheek, liven up the discussion and new references ensure its currency.

More books from Taylor and Francis

Cover of the book Dusk of Dawn! by Ernst-August Gutt
Cover of the book Chinese Economists on Economic Reform - Collected Works of Zhou Xiaochuan by Ernst-August Gutt
Cover of the book The European History Highway: A Guide to Internet Resources by Ernst-August Gutt
Cover of the book The Lacan Tradition by Ernst-August Gutt
Cover of the book Professional Dominance by Ernst-August Gutt
Cover of the book Talent Assessment by Ernst-August Gutt
Cover of the book From Globalization to World Society by Ernst-August Gutt
Cover of the book Beast and Man by Ernst-August Gutt
Cover of the book The Companion to Our Mutual Friend (RLE Dickens) by Ernst-August Gutt
Cover of the book A Cultural History of the Radical Sixties in the San Francisco Bay Area by Ernst-August Gutt
Cover of the book The Dark Side of CRM by Ernst-August Gutt
Cover of the book Understanding Developmental Dyspraxia by Ernst-August Gutt
Cover of the book Trauma And Its Wake by Ernst-August Gutt
Cover of the book The Quest of the Holy Grail by Ernst-August Gutt
Cover of the book The Organization of American States (OAS) by Ernst-August Gutt
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy