Translating Law

Nonfiction, Reference & Language, Law, General Practice, Language Arts, Translating & Interpreting
Cover of the book Translating Law by Deborah Cao, Channel View Publications
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Deborah Cao ISBN: 9781847695376
Publisher: Channel View Publications Publication: April 12, 2007
Imprint: Multilingual Matters Language: English
Author: Deborah Cao
ISBN: 9781847695376
Publisher: Channel View Publications
Publication: April 12, 2007
Imprint: Multilingual Matters
Language: English

The translation of law has played an integral part in the interaction among nations in history and is playing a greater role in our increasingly interconnected world today. The book investigates legal translation in its many facets as an intellectual pursuit and a profession. It examines legal translation from an interdisciplinary perspective, covering theoretical and practical grounds and linguistic as well as legal issues. It analyses legal translation competence and various types of legal texts including contracts, statutes and multilateral legal instruments, presents a comparative analysis of the Common Law and the Civil Law and examines the case law from Canada, Hong Kong and the European Court of Justice. It attempts to demonstrate that translating law is a complex act that can enrich law, culture and human experience as a whole.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

The translation of law has played an integral part in the interaction among nations in history and is playing a greater role in our increasingly interconnected world today. The book investigates legal translation in its many facets as an intellectual pursuit and a profession. It examines legal translation from an interdisciplinary perspective, covering theoretical and practical grounds and linguistic as well as legal issues. It analyses legal translation competence and various types of legal texts including contracts, statutes and multilateral legal instruments, presents a comparative analysis of the Common Law and the Civil Law and examines the case law from Canada, Hong Kong and the European Court of Justice. It attempts to demonstrate that translating law is a complex act that can enrich law, culture and human experience as a whole.

More books from Channel View Publications

Cover of the book Multilingualism and Creativity by Deborah Cao
Cover of the book Cross-Language Mediation in Foreign Language Teaching and Testing by Deborah Cao
Cover of the book Contesting Europe's Eastern Rim by Deborah Cao
Cover of the book Language Policy Processes and Consequences by Deborah Cao
Cover of the book Input for Instructed L2 Learners by Deborah Cao
Cover of the book The Assessment of Emergent Bilinguals by Deborah Cao
Cover of the book Tourism and Indigeneity in the Arctic by Deborah Cao
Cover of the book Developing Intercultural Perspectives on Language Use by Deborah Cao
Cover of the book Teaching Poetry Writing by Deborah Cao
Cover of the book Reinventing the Local in Tourism by Deborah Cao
Cover of the book CLIL in Higher Education by Deborah Cao
Cover of the book Language Curriculum Design and Socialisation by Deborah Cao
Cover of the book Marine Ecotourism by Deborah Cao
Cover of the book Emerging Self-Identities and Emotion in Foreign Language Learning by Deborah Cao
Cover of the book Health and Wellness Tourism by Deborah Cao
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy