The Resurrected Skeleton

From Zhuangzi to Lu Xun

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, Asian, Far Eastern, Nonfiction, Religion & Spirituality, Eastern Religions, Taoism, History
Cover of the book The Resurrected Skeleton by Wilt Idema, Columbia University Press
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Wilt Idema ISBN: 9780231536516
Publisher: Columbia University Press Publication: July 8, 2014
Imprint: Columbia University Press Language: English
Author: Wilt Idema
ISBN: 9780231536516
Publisher: Columbia University Press
Publication: July 8, 2014
Imprint: Columbia University Press
Language: English

The early Chinese text Master Zhuang (Zhuangzi) is well known for its relativistic philosophy and colorful anecdotes. In the work, Zhuang Zhou ca. 300 B.C.E.) dreams that he is a butterfly and wonders, upon awaking, if he in fact dreamed that he was a butterfly or if the butterfly is now dreaming that it is Zhuang Zhou. The text also recounts Master Zhuang's encounter with a skull, which praises the pleasures of death over the toil of living. This anecdote became popular with Chinese poets of the second and third century C.E. and found renewed significance with the founders of Quanzhen Daoism in the twelfth century.

The Quanzhen masters transformed the skull into a skeleton and treated the object as a metonym for death and a symbol of the refusal of enlightenment. Later preachers made further revisions, adding Master Zhuang's resurrection of the skeleton, a series of accusations made by the skeleton against the philosopher, and the enlightenment of the magistrate who judges their case. The legend of the skeleton was widely popular throughout the Ming dynasty (1368–1644), and the fiction writer Lu Xun (1881–1936) reimagined it in the modern era. The first book in English to trace the development of the legend and its relationship to centuries of change in Chinese philosophy and culture, The Resurrected Skeleton translates and contextualizes the story's major adaptations and draws parallels with the Muslim legend of Jesus's encounter with a skull and the European tradition of the Dance of Death. Translated works include versions of the legend in the form of popular ballads and plays, together with Lu Xun's short story of the 1930s, underlining the continuity between traditional and modern Chinese culture.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

The early Chinese text Master Zhuang (Zhuangzi) is well known for its relativistic philosophy and colorful anecdotes. In the work, Zhuang Zhou ca. 300 B.C.E.) dreams that he is a butterfly and wonders, upon awaking, if he in fact dreamed that he was a butterfly or if the butterfly is now dreaming that it is Zhuang Zhou. The text also recounts Master Zhuang's encounter with a skull, which praises the pleasures of death over the toil of living. This anecdote became popular with Chinese poets of the second and third century C.E. and found renewed significance with the founders of Quanzhen Daoism in the twelfth century.

The Quanzhen masters transformed the skull into a skeleton and treated the object as a metonym for death and a symbol of the refusal of enlightenment. Later preachers made further revisions, adding Master Zhuang's resurrection of the skeleton, a series of accusations made by the skeleton against the philosopher, and the enlightenment of the magistrate who judges their case. The legend of the skeleton was widely popular throughout the Ming dynasty (1368–1644), and the fiction writer Lu Xun (1881–1936) reimagined it in the modern era. The first book in English to trace the development of the legend and its relationship to centuries of change in Chinese philosophy and culture, The Resurrected Skeleton translates and contextualizes the story's major adaptations and draws parallels with the Muslim legend of Jesus's encounter with a skull and the European tradition of the Dance of Death. Translated works include versions of the legend in the form of popular ballads and plays, together with Lu Xun's short story of the 1930s, underlining the continuity between traditional and modern Chinese culture.

More books from Columbia University Press

Cover of the book Geisha, Harlot, Strangler, Star by Wilt Idema
Cover of the book Memories of Mount Qilai by Wilt Idema
Cover of the book The Birth of Conservative Judaism by Wilt Idema
Cover of the book Taxation in Developing Countries by Wilt Idema
Cover of the book Hideous Progeny by Wilt Idema
Cover of the book Wrestling with the Angel by Wilt Idema
Cover of the book Adorno's Theory of Philosophical and Aesthetic Truth by Wilt Idema
Cover of the book Sacred Knowledge by Wilt Idema
Cover of the book Sociology and Social Policy by Wilt Idema
Cover of the book Religion and State by Wilt Idema
Cover of the book Between a Man and a Woman? by Wilt Idema
Cover of the book Love in the Dark by Wilt Idema
Cover of the book I Love Dollars and Other Stories of China by Wilt Idema
Cover of the book Buddhism and Science by Wilt Idema
Cover of the book The Long Partition and the Making of Modern South Asia by Wilt Idema
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy