Türkçe ve İngilizce İki Dilde Hikaye: Bukalemun - Chameleon - İngilizce Öğrenme Serisi

Nonfiction, Reference & Language, Study Aids, ESL, Foreign Languages
Cover of the book Türkçe ve İngilizce İki Dilde Hikaye: Bukalemun - Chameleon - İngilizce Öğrenme Serisi by LingoLibros, LingoLibros
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: LingoLibros ISBN: 9781301356331
Publisher: LingoLibros Publication: September 11, 2013
Imprint: Smashwords Edition Language: Turkish
Author: LingoLibros
ISBN: 9781301356331
Publisher: LingoLibros
Publication: September 11, 2013
Imprint: Smashwords Edition
Language: Turkish

Bu kitap, iki dil bilen çocuklar ve iki dilde metinler okumak isteyen diğer kişiler içindir. Diller, genellikle birer veya ikişer cümle olarak birlikte gösterilmiştir. Çeviriyi mümkün olduğunca doğrudan yapmaya çalıştık fakat her zaman ana dili Türkçe olanların günlük konuşma dilini kullandık.

Fesleğen, Biberiye ve Hercai Menekşe kardeşler hayat dolu ve konuşkan küçük bitkiler. Bir şeyler bildiklerini sanıyorlar fakat bu hayvan hakkında hiçbir şey bilmiyorlar. Bir çılgın varsayım bir diğerine yol açıyor ve onları büyük derde sokuyor.

Hikayeden alıntı –
Fesleğen, Biberiye ve Hercai Menekşe kardeşler, parlak portakal rengi bir saksıda birlikte yaşıyorlardı. Saksı, hayvanat bahçesindeki kafede, pencerenin dış kenarında duruyordu.
Basil, Rosemary and the Pansy sisters lived together in a bright orange flowerpot. The pot sat on a windowsill outside the zoo's cafe.
Bitkilerin önünde, beyaz çizgilerle boyalı siyah bir yol vardı. Hayvanat bahçesine gelen ziyaretçiler, yoldan karşıya geçerken beyaz çizgilerin üzerinden yürüyorlardı.
In front of the plants was a black road painted with white stripes. Visitors who came to the zoo walked over the white stripes when they crossed the road.
Büyük bir hayvan ortaya çıktığı sırada, bitkiler yaya geçidinden bahsediyorlardı. Yoldan geçerek bitkilere doğru geldi.
The plants were talking about the road crossing when a big animal appeared. It came across the road towards the plants.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Bu kitap, iki dil bilen çocuklar ve iki dilde metinler okumak isteyen diğer kişiler içindir. Diller, genellikle birer veya ikişer cümle olarak birlikte gösterilmiştir. Çeviriyi mümkün olduğunca doğrudan yapmaya çalıştık fakat her zaman ana dili Türkçe olanların günlük konuşma dilini kullandık.

Fesleğen, Biberiye ve Hercai Menekşe kardeşler hayat dolu ve konuşkan küçük bitkiler. Bir şeyler bildiklerini sanıyorlar fakat bu hayvan hakkında hiçbir şey bilmiyorlar. Bir çılgın varsayım bir diğerine yol açıyor ve onları büyük derde sokuyor.

Hikayeden alıntı –
Fesleğen, Biberiye ve Hercai Menekşe kardeşler, parlak portakal rengi bir saksıda birlikte yaşıyorlardı. Saksı, hayvanat bahçesindeki kafede, pencerenin dış kenarında duruyordu.
Basil, Rosemary and the Pansy sisters lived together in a bright orange flowerpot. The pot sat on a windowsill outside the zoo's cafe.
Bitkilerin önünde, beyaz çizgilerle boyalı siyah bir yol vardı. Hayvanat bahçesine gelen ziyaretçiler, yoldan karşıya geçerken beyaz çizgilerin üzerinden yürüyorlardı.
In front of the plants was a black road painted with white stripes. Visitors who came to the zoo walked over the white stripes when they crossed the road.
Büyük bir hayvan ortaya çıktığı sırada, bitkiler yaya geçidinden bahsediyorlardı. Yoldan geçerek bitkilere doğru geldi.
The plants were talking about the road crossing when a big animal appeared. It came across the road towards the plants.

More books from LingoLibros

Cover of the book 한국어와 스페인어 2개 국어 동화: 카멜레온 - Camaleón by LingoLibros
Cover of the book Bilingual Book in English and German: Monkey - Affe - Learn German Collection by LingoLibros
Cover of the book Dual Language Book English Greek: Naughty Monkey helps Mr. Carpenter - Ο Άτακτος Πίθηκος Βοηθά τον κ. Μαραγκό by LingoLibros
Cover of the book Conte Bilingue en Français et Allemand: Souris - Maus (Collection apprendre l'allemand) by LingoLibros
Cover of the book Racconto Bilingue in Italiano e Greco: Scimmia - Πίθηκος. Impara il greco by LingoLibros
Cover of the book Zweisprachiges Kinderbuch in Griechisch und Deutsch: Chamäleon - Ο χαμαιλέοντας. Mit Spaß Griechisch lernen by LingoLibros
Cover of the book Zweisprachiges Kinderbuch in Deutsch und Japanisch - Frosch - カエル (Die Serie zum Japanisch lernen) by LingoLibros
Cover of the book Conte Bilingue en Allemand et Français: Cochon - Schwein. Collection apprendre l'allemand. by LingoLibros
Cover of the book バイリンガルストーリー 表記 日本語(漢字を含む)と ドイツ語: カエル — Frosch. ドイツ語 勉強 シリーズ by LingoLibros
Cover of the book バイリンガルストーリー 表記 日本語(漢字を含む)と ポルトガル語: サル — Macaco. ポルトガル語 勉強 シリーズ by LingoLibros
Cover of the book Conte Bilingue en Français et Anglais: Singe - Monkey by LingoLibros
Cover of the book Zweisprachiges Kinderbuch in Deutsch und Italienisch - Frosch - Rana (Die Serie zum Italienisch lernen) by LingoLibros
Cover of the book バイリンガルストーリー 表記 日本語(漢字を含む)と イタリア語: サル — Scimmia. イタリア語 勉強 シリーズ by LingoLibros
Cover of the book Aprende Alemán: Alemán para Niños. Cuentos Bilingües Alemán y Español by LingoLibros
Cover of the book Bilinguales Kinderbuch in Deutsch und Griechisch: Affe - Πίθηκος. Mit Spaß Griechisch lernen by LingoLibros
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy