Stylistic Approaches to Translation

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Linguistics
Cover of the book Stylistic Approaches to Translation by Jean Boase-Beier, Taylor and Francis
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Jean Boase-Beier ISBN: 9781317639213
Publisher: Taylor and Francis Publication: June 3, 2014
Imprint: Routledge Language: English
Author: Jean Boase-Beier
ISBN: 9781317639213
Publisher: Taylor and Francis
Publication: June 3, 2014
Imprint: Routledge
Language: English

The concept of style is central to our understanding and construction of texts. But how do translators take style into account in reading the source text and in creating a target text?

This book attempts to bring some coherence to a highly interdisciplinary area of translation studies, situating different views and approaches to style within general trends in linguistics and literary criticism and assessing their place in translation studies itself. Some of the issues addressed are the link between style and meaning, the interpretation of stylistic clues in the text, the difference between literary and non-literary texts, and more practical questions about the recreation of stylistic effects. These various trends, approaches and issues are brought together in a consideration of the most recent cognitive views of style, which see it as essentially a reflection of mind.

Underlying the book is the notion that knowledge of theory can affect the way we translate. Far from being prescriptive, theories which describe what we know in a general sense can become part of what an individual translator knows, thus opening the way for greater awareness and also greater creativity in the act of translation. Throughout the discussion, the book considers how insights into the nature and importance of style might affect the actual translation of literary and non-literary texts.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

The concept of style is central to our understanding and construction of texts. But how do translators take style into account in reading the source text and in creating a target text?

This book attempts to bring some coherence to a highly interdisciplinary area of translation studies, situating different views and approaches to style within general trends in linguistics and literary criticism and assessing their place in translation studies itself. Some of the issues addressed are the link between style and meaning, the interpretation of stylistic clues in the text, the difference between literary and non-literary texts, and more practical questions about the recreation of stylistic effects. These various trends, approaches and issues are brought together in a consideration of the most recent cognitive views of style, which see it as essentially a reflection of mind.

Underlying the book is the notion that knowledge of theory can affect the way we translate. Far from being prescriptive, theories which describe what we know in a general sense can become part of what an individual translator knows, thus opening the way for greater awareness and also greater creativity in the act of translation. Throughout the discussion, the book considers how insights into the nature and importance of style might affect the actual translation of literary and non-literary texts.

More books from Taylor and Francis

Cover of the book Britain and the First World War (RLE The First World War) by Jean Boase-Beier
Cover of the book Psychotherapy With Lesbian Clients by Jean Boase-Beier
Cover of the book The International Humanitarian Order by Jean Boase-Beier
Cover of the book British Foreign Policy Towards Turkey, 1959-1965 by Jean Boase-Beier
Cover of the book Investing in Movies by Jean Boase-Beier
Cover of the book Islamic Environmentalism by Jean Boase-Beier
Cover of the book Midlife and Older Adults and HIV by Jean Boase-Beier
Cover of the book Integrating Multiple Literacies in K-8 Classrooms by Jean Boase-Beier
Cover of the book Psychological Theories for Environmental Issues by Jean Boase-Beier
Cover of the book The British Pacific Fleet Experience and Legacy, 1944–50 by Jean Boase-Beier
Cover of the book Race, Class and Education (RLE Edu L) by Jean Boase-Beier
Cover of the book Integral Innovation by Jean Boase-Beier
Cover of the book Food and Feast in Modern Outlaw Tales by Jean Boase-Beier
Cover of the book Freud and Jung on Religion by Jean Boase-Beier
Cover of the book What Works With Women Offenders by Jean Boase-Beier
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy