Sá De Miranda: Com Uma Carta ácerca Da

Nonfiction, Religion & Spirituality, New Age, History, Fiction & Literature
Cover of the book Sá De Miranda: Com Uma Carta ácerca Da by Camilo Ferreira Botelho Castelo Branco, Library of Alexandria
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Camilo Ferreira Botelho Castelo Branco ISBN: 9781465569837
Publisher: Library of Alexandria Publication: March 8, 2015
Imprint: Language: Portuguese
Author: Camilo Ferreira Botelho Castelo Branco
ISBN: 9781465569837
Publisher: Library of Alexandria
Publication: March 8, 2015
Imprint:
Language: Portuguese
POESIAS DE SÁ DE MIRANDA Edição feita sobre cinco manuscritos ineditos e todas as edições impressas, acompanhada de um estudo sobre o Poeta, variantes, notas, glossario, e um retrato, por Carolina Michaëlis de Vasconcellos; Halle, Max Niemeyer, 1885. É esta a primeira edição critica das Poesias de Francisco de Sá Miranda, o Horacio e o Seneca portuguez, como lhe chamaram os contemporaneos, o reformador do Parnaso portuguez no seculo XVI. Foi necessario que se passassem mais de 300 annos (Miranda morreu em 1558: a primeira impressão de parte das suas obras tem a data de 1595) para que apparecesse uma edição critica, indispensavel todavia desde o primeiro dia. E ainda assim não a devemos a nenhum dos nossos—como a nenhum dos nossos devemos a admiravel edição do Cancioneiro de Garcia de Resende (de Stuttgard), a edição diplomatica do Cancioneiro do Vaticano (publicada em Halle pelo italiano Monaci) e tantos outros valiosissimos trabalhos sobre a nossa lingua e literatura, publicados, no decurso dos ultimos 50 annos, em Allemanha, Holanda e França. Uma senhora alleman, hoje portugueza pelo casamento, pessoa tão modesta como intelligente e laboriosa, e a quem a historia da lingua e literatura portuguezas tinha já a agradecer trabalhos, que, por passarem desapercebidos nesta verdadeira Caverna do Esquecimento, que é o Portugal de hoje, nem por isso deixam de ser de primeira ordem, emprehendeu e levou a cabo a restauração do texto do grande poeta moralista do seculo XVI, que até agora andava, mais do que o de nenhum outro dos seus contemporaneos, incerto, obscuro e deturpado. O trabalho corresponde plenamente ao muito que havia a esperar do saber e penetração da autora daquella notavel série de Estudos camonianos, que começaram a lançar alguma luz sobre o estado cahotico do texto do nosso grande lirico. Dez annos de aturado trabalho; estudo comparativo escrupolosissimo das edições impressas e dos manuscritos ineditos; conhecimento profundo e quasi topographico da epocha, dos costumes, dos personagens, da lingua, das tendencias intellectuaes, uma extraordinaria familiaridade com todas as fontes do grande seculo; um grande e seguro sentimento da realidade historica; criterio penetrante e elevado, ainda no meio das minudencias a que tem de descer—eis o que representa esta edição critica, que não encarecerei chamando-lhe um modelo
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
POESIAS DE SÁ DE MIRANDA Edição feita sobre cinco manuscritos ineditos e todas as edições impressas, acompanhada de um estudo sobre o Poeta, variantes, notas, glossario, e um retrato, por Carolina Michaëlis de Vasconcellos; Halle, Max Niemeyer, 1885. É esta a primeira edição critica das Poesias de Francisco de Sá Miranda, o Horacio e o Seneca portuguez, como lhe chamaram os contemporaneos, o reformador do Parnaso portuguez no seculo XVI. Foi necessario que se passassem mais de 300 annos (Miranda morreu em 1558: a primeira impressão de parte das suas obras tem a data de 1595) para que apparecesse uma edição critica, indispensavel todavia desde o primeiro dia. E ainda assim não a devemos a nenhum dos nossos—como a nenhum dos nossos devemos a admiravel edição do Cancioneiro de Garcia de Resende (de Stuttgard), a edição diplomatica do Cancioneiro do Vaticano (publicada em Halle pelo italiano Monaci) e tantos outros valiosissimos trabalhos sobre a nossa lingua e literatura, publicados, no decurso dos ultimos 50 annos, em Allemanha, Holanda e França. Uma senhora alleman, hoje portugueza pelo casamento, pessoa tão modesta como intelligente e laboriosa, e a quem a historia da lingua e literatura portuguezas tinha já a agradecer trabalhos, que, por passarem desapercebidos nesta verdadeira Caverna do Esquecimento, que é o Portugal de hoje, nem por isso deixam de ser de primeira ordem, emprehendeu e levou a cabo a restauração do texto do grande poeta moralista do seculo XVI, que até agora andava, mais do que o de nenhum outro dos seus contemporaneos, incerto, obscuro e deturpado. O trabalho corresponde plenamente ao muito que havia a esperar do saber e penetração da autora daquella notavel série de Estudos camonianos, que começaram a lançar alguma luz sobre o estado cahotico do texto do nosso grande lirico. Dez annos de aturado trabalho; estudo comparativo escrupolosissimo das edições impressas e dos manuscritos ineditos; conhecimento profundo e quasi topographico da epocha, dos costumes, dos personagens, da lingua, das tendencias intellectuaes, uma extraordinaria familiaridade com todas as fontes do grande seculo; um grande e seguro sentimento da realidade historica; criterio penetrante e elevado, ainda no meio das minudencias a que tem de descer—eis o que representa esta edição critica, que não encarecerei chamando-lhe um modelo

More books from Library of Alexandria

Cover of the book How to Teach a Foreign Language by Camilo Ferreira Botelho Castelo Branco
Cover of the book The Lost Gospel and Its Contents Or, The Author of "Supernatural Religion" Refuted by Himself by Camilo Ferreira Botelho Castelo Branco
Cover of the book Both Sides The Border: A Tale of Hotspur and Glendower by Camilo Ferreira Botelho Castelo Branco
Cover of the book The Portland Sketch Book by Camilo Ferreira Botelho Castelo Branco
Cover of the book The Explorers of Australia and Their Life-Work by Camilo Ferreira Botelho Castelo Branco
Cover of the book In the Irish Brigade: A Tale of War in Flanders and Spain by Camilo Ferreira Botelho Castelo Branco
Cover of the book How Women Love: (Soul Analysis) by Camilo Ferreira Botelho Castelo Branco
Cover of the book Wilhelm Tell by Camilo Ferreira Botelho Castelo Branco
Cover of the book Il Tenente dei Lancieri by Camilo Ferreira Botelho Castelo Branco
Cover of the book French Classics by Camilo Ferreira Botelho Castelo Branco
Cover of the book The Capsina: An Historical Novel by Camilo Ferreira Botelho Castelo Branco
Cover of the book Roughing It by Camilo Ferreira Botelho Castelo Branco
Cover of the book Lives of the English Poets: Waller, Milton, Cowley by Camilo Ferreira Botelho Castelo Branco
Cover of the book Artistic Anatomy of Animals by Camilo Ferreira Botelho Castelo Branco
Cover of the book The Americans by Camilo Ferreira Botelho Castelo Branco
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy