Russian Writers on Translation

An Anthology

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Linguistics
Cover of the book Russian Writers on Translation by , Taylor and Francis
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: ISBN: 9781317640028
Publisher: Taylor and Francis Publication: July 16, 2014
Imprint: Routledge Language: English
Author:
ISBN: 9781317640028
Publisher: Taylor and Francis
Publication: July 16, 2014
Imprint: Routledge
Language: English

Since the early eighteenth century, following Peter the Great’s policy of forced westernization, translation in Russia has been a very visible and much-discussed practice. Generally perceived as an important service to the state and the nation, translation was also viewed as a high art, leading many Russian poets and writers to engage in literary translation in a serious and sustained manner. As a result, translations were generally regarded as an integral part of an author’s oeuvre and of Russian literature as a whole.

This volume brings together Russian writings on translation from the mid-18th century until today and presents them in chronological order, providing valuable insights into the theory and practice of translation in Russia. Authored by some of Russia’s leading writers, such as Aleksandr Pushkin, Fedor Dostoevskii, Lev Tolstoi, Maksim Gorkii, and Anna Akhmatova, many of these texts are translated into English for the first time. They are accompanied by extensive annotation and biographical sketches of the authors, and reveal Russian translation discourse to be a sophisticated and often politicized exploration of Russian national identity, as well as the nature of the modern subject.

Russian Writers on Translation fills a persistent gap in the literature on alternative translation traditions, highlighting the vibrant and intense culture of translation on Europe’s ‘periphery’. Viewed in a broad cultural context, the selected texts reflect a nuanced understanding of the Russian response to world literature and highlight the attempts of Russian writers to promote Russia as an all-inclusive cultural model.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Since the early eighteenth century, following Peter the Great’s policy of forced westernization, translation in Russia has been a very visible and much-discussed practice. Generally perceived as an important service to the state and the nation, translation was also viewed as a high art, leading many Russian poets and writers to engage in literary translation in a serious and sustained manner. As a result, translations were generally regarded as an integral part of an author’s oeuvre and of Russian literature as a whole.

This volume brings together Russian writings on translation from the mid-18th century until today and presents them in chronological order, providing valuable insights into the theory and practice of translation in Russia. Authored by some of Russia’s leading writers, such as Aleksandr Pushkin, Fedor Dostoevskii, Lev Tolstoi, Maksim Gorkii, and Anna Akhmatova, many of these texts are translated into English for the first time. They are accompanied by extensive annotation and biographical sketches of the authors, and reveal Russian translation discourse to be a sophisticated and often politicized exploration of Russian national identity, as well as the nature of the modern subject.

Russian Writers on Translation fills a persistent gap in the literature on alternative translation traditions, highlighting the vibrant and intense culture of translation on Europe’s ‘periphery’. Viewed in a broad cultural context, the selected texts reflect a nuanced understanding of the Russian response to world literature and highlight the attempts of Russian writers to promote Russia as an all-inclusive cultural model.

More books from Taylor and Francis

Cover of the book Rigor and Differentiation in the Classroom by
Cover of the book Corporatism and the Myth of Consensus by
Cover of the book First Do No Harm by
Cover of the book Spirituality and Childbirth by
Cover of the book Handbook of Child and Adolescent Obsessive-Compulsive Disorder by
Cover of the book Militarism, Hunting, Imperialism by
Cover of the book My God, My Land by
Cover of the book Breastfeeding by
Cover of the book Disconnected America: The Future of Mass Media in a Narcissistic Society by
Cover of the book If It Bleeds, It Leads by
Cover of the book Great Awakenings by
Cover of the book The Legacy of William Schwartz by
Cover of the book Ambivalent Europeans by
Cover of the book Heterodox Views of Finance and Cycles in the Spanish Economy by
Cover of the book Rethinking Business Anthropology by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy