Reina Valera New Testament of the Bible 1602, Book of Matthew, 1858, 1862, 1865, 1909 (Complete)

Nonfiction, Religion & Spirituality, New Age, History, Fiction & Literature
Cover of the book Reina Valera New Testament of the Bible 1602, Book of Matthew, 1858, 1862, 1865, 1909 (Complete) by Anonymous, Library of Alexandria
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Anonymous ISBN: 9781465562999
Publisher: Library of Alexandria Publication: July 29, 2009
Imprint: Library of Alexandria Language: Spanish
Author: Anonymous
ISBN: 9781465562999
Publisher: Library of Alexandria
Publication: July 29, 2009
Imprint: Library of Alexandria
Language: Spanish
a la Valera 1602. Español castellano en el siglo 16 todavía se estaba en proceso de formación como idioma impreso. Por lo tanto, ediciones impresas de esa época tienen la tendencia a variar mucho en ortografía y puntuación. Digitalizando ediciones originales de Enzinas, Reina, y Valera requirió de algunas decisiones de nuestra parte en cuanto a cuales peculiaridades deberían ser retenidas y cuales deberían ser corregidas. Como la Valera 1602 fue extensamente copiada de la Reina 1569, pudimos usar la Reina para comparaciones, ayudándonos distinguir entre variaciones de ortografía y errores tipográficos (debido al proceso de impresión). Corregimos todos los errores tipográficos obvios y los señalamos con el circunflejo (^), sin embargo, no corregimos ningún otro tipo de error ortográfico. Tampoco corregimos variaciones donde cada uno podría ser considerada correcta. In todos estos casos nuestras correcciones de la Valera tomaron en cuenta la versión de Reina. Observa específicamente las siguientes cosas: Algo de variación ortográfica (recebir recibir, deellos dellos), consonantes dobles, intercambio de la “v” y la “u” (avia auia), intercambio ocasional de “?” (“s” sílaba) y “s” (término de palabra “s”), intercambio de “y” e “i” (I?ayas - I?aias), etc. Algunos errores ortográficos (“r” en vez de “t”, “o” en vez de “e”, etc). Todas las correcciones fueron basadas sobre la versión de Reina donde fue posible y señalados con el circunflejo. Alguno aparentes errores en realidad no son errores, sino curiosidades en ortografía (predicaldo en vez de predicadlo, dezildo en vez de decidlo, etc.) Muchas aparentes errores en ortografía tienen que ver con la falta de acentuación (e?tan - e?tán), pero como las reglas de ortografía no fueron muy definidas en 1602 raramente los corregimos. Donde el vocal equivocado fue acentuado, sí lo corregimos y lo señalamos con el circunflejo, basando la corrección sobre la versión de Reina. Mucha variedad en mayúsculas (Di?cipulos - di?cipulos, Reyno reyno, E?cogidos - e?cogidos, Angels angeles, etc.) No hicimos ninguna corrección. Mucha variedad en acentuación: (à á, àl ál, tomò tomó, qui?iêsen, etc.) No pudimos encontrar ningún criterio constante por estas diferencias, sin embargo reprodujimos los diferentes acentos y marcas ortográficas exactamente como los encontramos
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
a la Valera 1602. Español castellano en el siglo 16 todavía se estaba en proceso de formación como idioma impreso. Por lo tanto, ediciones impresas de esa época tienen la tendencia a variar mucho en ortografía y puntuación. Digitalizando ediciones originales de Enzinas, Reina, y Valera requirió de algunas decisiones de nuestra parte en cuanto a cuales peculiaridades deberían ser retenidas y cuales deberían ser corregidas. Como la Valera 1602 fue extensamente copiada de la Reina 1569, pudimos usar la Reina para comparaciones, ayudándonos distinguir entre variaciones de ortografía y errores tipográficos (debido al proceso de impresión). Corregimos todos los errores tipográficos obvios y los señalamos con el circunflejo (^), sin embargo, no corregimos ningún otro tipo de error ortográfico. Tampoco corregimos variaciones donde cada uno podría ser considerada correcta. In todos estos casos nuestras correcciones de la Valera tomaron en cuenta la versión de Reina. Observa específicamente las siguientes cosas: Algo de variación ortográfica (recebir recibir, deellos dellos), consonantes dobles, intercambio de la “v” y la “u” (avia auia), intercambio ocasional de “?” (“s” sílaba) y “s” (término de palabra “s”), intercambio de “y” e “i” (I?ayas - I?aias), etc. Algunos errores ortográficos (“r” en vez de “t”, “o” en vez de “e”, etc). Todas las correcciones fueron basadas sobre la versión de Reina donde fue posible y señalados con el circunflejo. Alguno aparentes errores en realidad no son errores, sino curiosidades en ortografía (predicaldo en vez de predicadlo, dezildo en vez de decidlo, etc.) Muchas aparentes errores en ortografía tienen que ver con la falta de acentuación (e?tan - e?tán), pero como las reglas de ortografía no fueron muy definidas en 1602 raramente los corregimos. Donde el vocal equivocado fue acentuado, sí lo corregimos y lo señalamos con el circunflejo, basando la corrección sobre la versión de Reina. Mucha variedad en mayúsculas (Di?cipulos - di?cipulos, Reyno reyno, E?cogidos - e?cogidos, Angels angeles, etc.) No hicimos ninguna corrección. Mucha variedad en acentuación: (à á, àl ál, tomò tomó, qui?iêsen, etc.) No pudimos encontrar ningún criterio constante por estas diferencias, sin embargo reprodujimos los diferentes acentos y marcas ortográficas exactamente como los encontramos

More books from Library of Alexandria

Cover of the book An Arthurian Miscellany by Anonymous
Cover of the book Actas Capitulares Desde El 21 Hasta El 25 De Mayo De 1810 en Buenos Aires by Anonymous
Cover of the book At the Sign of the Jack O'Lantern by Anonymous
Cover of the book The Vast Abyss: The Story of Tom Blount, his Uncles and his Cousin Sam by Anonymous
Cover of the book Le Capitaine Aréna (Complete) by Anonymous
Cover of the book The Egyptian Heaven and Hell by Anonymous
Cover of the book A Village Stradivarius by Anonymous
Cover of the book Theologico-Political Treatise - Part 3 by Anonymous
Cover of the book Le Blé Qui Lève by Anonymous
Cover of the book The Romance of Lust: A Classic Victorian Erotic Novel by Anonymous
Cover of the book Pioneers in Australasia by Anonymous
Cover of the book Ade's Fables by Anonymous
Cover of the book Lewis Rand by Anonymous
Cover of the book Jimmie Higgins by Anonymous
Cover of the book The Ocean Cat's Paw: The Story of a Strange Cruise by Anonymous
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy