Recent Criticism on the Book of Acts

Nonfiction, Religion & Spirituality, Bible & Bible Studies, Hermeneutics, New Testament, Criticism & Interpretation
Cover of the book Recent Criticism on the Book of Acts by J. Gresham Machen, CrossReach Publications
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: J. Gresham Machen ISBN: 1230001988567
Publisher: CrossReach Publications Publication: November 3, 2017
Imprint: Language: English
Author: J. Gresham Machen
ISBN: 1230001988567
Publisher: CrossReach Publications
Publication: November 3, 2017
Imprint:
Language: English

Some years ago the world of New Testament scholarship was startled by the conversion of Adolf von Harnack[1] to the traditional view of the authorship of Luke-Acts. The book of Acts, Harnack concluded, was actually written by Luke, a companion of Paul. And what is more, it was written at about A.D. 60, or a little later, near the point of time where the narrative breaks off. Thus with regard to the date of the book the leading representative of modern “liberalism” had become more conservative than most of the “conservatives” themselves. Well might students of the New Testament ask, “Is Saul also among the prophets?”

Perhaps the most distinctive contribution of Harnack to the argument for the Lucan authorship of Acts was his establishment of the linguistic and stylistic unity of the book. The “we-sections”—the sections where the first person plural appears—are generally admitted to have been written by a companion of Paul. But as Harnack showed with especial clearness the we-sections are strikingly similar in language and style to the rest of the book. If, therefore, the book as a whole was written or compiled by an author different from the author of the we-sections, this author of the whole must at least have revised the we-section source which he was using, so as to impress upon it his own style. But if so, why did he not change the “we” to “they”? As coming from the pen of a later writer, who as everyone knew could not have been an eye-witness of the missionary journeys of Paul, the “we” was rank nonsense. It could only have been retained if the final author was a mere compiler, copying out his sources mechanically. But that the final author was not a mere compiler is proved by the literary unity of the book. If, therefore, the final author was in the we-sections using a source written by some one else, he has revised everything in his source except the one thing, the “we”, which most imperatively required revision.

 

[1] Lukas der Arzt, 1906; Die Apostelgeschichte, 1908; Neue Untersuchungen sur Apostelgeschichte imd zur Abfassiingszeit der synoptischen Evangelien, 1911.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Some years ago the world of New Testament scholarship was startled by the conversion of Adolf von Harnack[1] to the traditional view of the authorship of Luke-Acts. The book of Acts, Harnack concluded, was actually written by Luke, a companion of Paul. And what is more, it was written at about A.D. 60, or a little later, near the point of time where the narrative breaks off. Thus with regard to the date of the book the leading representative of modern “liberalism” had become more conservative than most of the “conservatives” themselves. Well might students of the New Testament ask, “Is Saul also among the prophets?”

Perhaps the most distinctive contribution of Harnack to the argument for the Lucan authorship of Acts was his establishment of the linguistic and stylistic unity of the book. The “we-sections”—the sections where the first person plural appears—are generally admitted to have been written by a companion of Paul. But as Harnack showed with especial clearness the we-sections are strikingly similar in language and style to the rest of the book. If, therefore, the book as a whole was written or compiled by an author different from the author of the we-sections, this author of the whole must at least have revised the we-section source which he was using, so as to impress upon it his own style. But if so, why did he not change the “we” to “they”? As coming from the pen of a later writer, who as everyone knew could not have been an eye-witness of the missionary journeys of Paul, the “we” was rank nonsense. It could only have been retained if the final author was a mere compiler, copying out his sources mechanically. But that the final author was not a mere compiler is proved by the literary unity of the book. If, therefore, the final author was in the we-sections using a source written by some one else, he has revised everything in his source except the one thing, the “we”, which most imperatively required revision.

 

[1] Lukas der Arzt, 1906; Die Apostelgeschichte, 1908; Neue Untersuchungen sur Apostelgeschichte imd zur Abfassiingszeit der synoptischen Evangelien, 1911.

More books from CrossReach Publications

Cover of the book Grow Up Into Him by J. Gresham Machen
Cover of the book God’s Methods with Man in Time by J. Gresham Machen
Cover of the book The Mysteries of God by J. Gresham Machen
Cover of the book Infidelity by J. Gresham Machen
Cover of the book Basil to Cavin by J. Gresham Machen
Cover of the book Three Score Years And Ten by J. Gresham Machen
Cover of the book The Resurrection by J. Gresham Machen
Cover of the book The Holy Spirit by J. Gresham Machen
Cover of the book What the Cross Means by J. Gresham Machen
Cover of the book Teaching the Teachers by J. Gresham Machen
Cover of the book Why God Used D. L. Moody by J. Gresham Machen
Cover of the book A Brief Outline of Polish History by J. Gresham Machen
Cover of the book Divine Healing by J. Gresham Machen
Cover of the book Power and Peace in Prayer by J. Gresham Machen
Cover of the book The 400 Silent Years by J. Gresham Machen
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy