Os Cisnes Selvagens – Дикие лебеди (português – russo)

Livro infantil bilingue adaptado de um conto de fadas de Hans Christian Andersen

Nonfiction, Reference & Language, Education & Teaching, Educational Theory, Bilingual Education, Teaching, Kids, Fiction, Fairy Tales
Cover of the book Os Cisnes Selvagens – Дикие лебеди (português – russo) by Ulrich Renz, Sefa Verlag
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Ulrich Renz ISBN: 9783739954783
Publisher: Sefa Verlag Publication: May 12, 2019
Imprint: Language: Portuguese
Author: Ulrich Renz
ISBN: 9783739954783
Publisher: Sefa Verlag
Publication: May 12, 2019
Imprint:
Language: Portuguese

Livro infantil bilingue (português – russo) "Os Cisnes Selvagens" de Hans Christian Andersen é, com razão, um dos contos de fadas mais populares em todo o mundo. Com a sua forma intemporal, foca a temática de que são feitos os dramas humanos: medo, coragem, amor, traição, separação e reencontro. A presente edição é um livro ilustrado com carinho que narra o conto de fadas de Andersen de forma sensível e convivial para as crianças. Foi traduzida para um grande número de línguas, estando disponível como edição bilingue em todas as combinações linguísticas possíveis. ► NOVO: Com imagens a colorir para download! Двуязычная книга для детей (португальский – русский) "Дикие лебеди" Ганса Христиана Андерсана – поистине одна из самых популярных сказок в мире. В неподдающейся времени форме она затрагивает такие близкие человеку темы, как страх, храбрость, любовь, предательство, разлука и воссоединение. Данное издание – это с любовью иллюстрированная книга, пересказывающая сказку Андерсена в чуткой и удобной для восприятия детьми форме. Она переведена на множество языков и доступна как двуязычное издание во всех возможных языковых комбинациях. ► НОВОЕ: С картинками для раскраски! В книге есть ссылка, по которой вы можете загрузить все картинки из книги для раскраски.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Livro infantil bilingue (português – russo) "Os Cisnes Selvagens" de Hans Christian Andersen é, com razão, um dos contos de fadas mais populares em todo o mundo. Com a sua forma intemporal, foca a temática de que são feitos os dramas humanos: medo, coragem, amor, traição, separação e reencontro. A presente edição é um livro ilustrado com carinho que narra o conto de fadas de Andersen de forma sensível e convivial para as crianças. Foi traduzida para um grande número de línguas, estando disponível como edição bilingue em todas as combinações linguísticas possíveis. ► NOVO: Com imagens a colorir para download! Двуязычная книга для детей (португальский – русский) "Дикие лебеди" Ганса Христиана Андерсана – поистине одна из самых популярных сказок в мире. В неподдающейся времени форме она затрагивает такие близкие человеку темы, как страх, храбрость, любовь, предательство, разлука и воссоединение. Данное издание – это с любовью иллюстрированная книга, пересказывающая сказку Андерсена в чуткой и удобной для восприятия детьми форме. Она переведена на множество языков и доступна как двуязычное издание во всех возможных языковых комбинациях. ► НОВОЕ: С картинками для раскраски! В книге есть ссылка, по которой вы можете загрузить все картинки из книги для раскраски.

More books from Sefa Verlag

Cover of the book Schlaf gut, kleiner Wolf – ძილი ნებისა, პატარა მგელო (Deutsch – Georgisch) by Ulrich Renz
Cover of the book Dorme bem, lobinho – 잘 자, 꼬마 늑대야 (português – coreano) by Ulrich Renz
Cover of the book The Wild Swans – Metsluiged (English – Estonian) by Ulrich Renz
Cover of the book Sleep Tight, Little Wolf – গভীর ভাবে ঘুমাও,ছোট নেকড়ে (English – Bengali (Bangla)) by Ulrich Renz
Cover of the book Sleep Tight, Little Wolf – Schlaf gut, kleiner Wolf (English – German) by Ulrich Renz
Cover of the book Sleep Tight, Little Wolf – Nuku hyvin, pieni susi (English – Finnish) by Ulrich Renz
Cover of the book Dors bien, petit loup – Śpij dobrze, mały wilku (français – polonais) by Ulrich Renz
Cover of the book Les cygnes sauvages – De vilde svaner (français – danois) by Ulrich Renz
Cover of the book Que duermas bien, pequeño lobo – Приятных снов, маленький волчонок (español – ruso) by Ulrich Renz
Cover of the book The Wild Swans – Los cisnes salvajes (English – Spanish) by Ulrich Renz
Cover of the book Schlaf gut, kleiner Wolf – Lala kakuhle, njanana yasendle (Deutsch – Xhosa) by Ulrich Renz
Cover of the book Schlaf gut, kleiner Wolf – Ամուր քնիր փոքրիկ գայլուկ (Deutsch – Armenisch) by Ulrich Renz
Cover of the book Dors bien, petit loup – Slaap lekker, kleine wolf (français – néerlandais) by Ulrich Renz
Cover of the book Schlaf gut, kleiner Wolf – Sov godt, lille ulv (Deutsch – Dänisch) by Ulrich Renz
Cover of the book Die wilden Schwäne – قوهای وحشی (Deutsch – Persisch, Farsi, Dari) by Ulrich Renz
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy