Negotiating the Frontier

Translators and Intercultures in Hispanic History

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Linguistics
Cover of the book Negotiating the Frontier by Anthony Pym, Taylor and Francis
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Anthony Pym ISBN: 9781317640929
Publisher: Taylor and Francis Publication: June 3, 2014
Imprint: Routledge Language: English
Author: Anthony Pym
ISBN: 9781317640929
Publisher: Taylor and Francis
Publication: June 3, 2014
Imprint: Routledge
Language: English

Why would a Latin Qur'an be addressed to readers who knew no Latin? What happens when translators work on paper rather than parchment? Why would a Jewish rabbi translate a bible for Christians? How can a theorist successfully criticize a version of Aristotle without knowing any Greek? Why were children used to bring down an Amerindian civilization? Why does the statue of Columbus in Barcelona point straight to Israel? Why should a Nicaraguan poet cite a French poem in order to explain a volcano in Nicaragua? This book does more than answer such questions. It uses them to discuss some of the most fundamental and complex issues in contemporary Translation Studies and Cultural Studies. Identifying cultural intermediaries as members of medieval frontier society, it traces the stages by which that society has assisted in the creation of Hispanic cultures.

Individual case studies go from the twelfth-century Christian, Islamic and Jewish exchanges right through to the not unrelated complexity of today's translation schools in Spain, mining a history rich in anecdote and paradox. Further aspects trace key concepts such as disputation, the medieval hierarchy of languages, the nationalist mistrust of intermediaries, the effects of decolonization on development ideology, and the difficulties of training students for globalizing markets.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Why would a Latin Qur'an be addressed to readers who knew no Latin? What happens when translators work on paper rather than parchment? Why would a Jewish rabbi translate a bible for Christians? How can a theorist successfully criticize a version of Aristotle without knowing any Greek? Why were children used to bring down an Amerindian civilization? Why does the statue of Columbus in Barcelona point straight to Israel? Why should a Nicaraguan poet cite a French poem in order to explain a volcano in Nicaragua? This book does more than answer such questions. It uses them to discuss some of the most fundamental and complex issues in contemporary Translation Studies and Cultural Studies. Identifying cultural intermediaries as members of medieval frontier society, it traces the stages by which that society has assisted in the creation of Hispanic cultures.

Individual case studies go from the twelfth-century Christian, Islamic and Jewish exchanges right through to the not unrelated complexity of today's translation schools in Spain, mining a history rich in anecdote and paradox. Further aspects trace key concepts such as disputation, the medieval hierarchy of languages, the nationalist mistrust of intermediaries, the effects of decolonization on development ideology, and the difficulties of training students for globalizing markets.

More books from Taylor and Francis

Cover of the book Southeast Asian Energy Transitions by Anthony Pym
Cover of the book Possession, Power and the New Age by Anthony Pym
Cover of the book The Conspiracy of the Text by Anthony Pym
Cover of the book Environmental Change in South-East Asia by Anthony Pym
Cover of the book The State of Affairs by Anthony Pym
Cover of the book China's Global Political Economy by Anthony Pym
Cover of the book Postmodernism and the Ethics of Theological Knowledge by Anthony Pym
Cover of the book When Honour's at the Stake (Routledge Revivals) by Anthony Pym
Cover of the book Territorial Separatism in Global Politics by Anthony Pym
Cover of the book Urban Social Capital by Anthony Pym
Cover of the book Open Employment after Mental Illness by Anthony Pym
Cover of the book Changing Architectural Education by Anthony Pym
Cover of the book Nazi Germany and Imperial Japan by Anthony Pym
Cover of the book Between Global and Local by Anthony Pym
Cover of the book German Culture and the Uncomfortable Past by Anthony Pym
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy