Muslim Interpreters in Colonial Senegal, 1850–1920

Mediations of Knowledge and Power in the Lower and Middle Senegal River Valley

Nonfiction, History, Africa, Religion & Spirituality, Middle East Religions, Islam
Cover of the book Muslim Interpreters in Colonial Senegal, 1850–1920 by Tamba M'bayo, Lexington Books
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Tamba M'bayo ISBN: 9781498509992
Publisher: Lexington Books Publication: July 1, 2016
Imprint: Lexington Books Language: English
Author: Tamba M'bayo
ISBN: 9781498509992
Publisher: Lexington Books
Publication: July 1, 2016
Imprint: Lexington Books
Language: English

This book investigates the lives and careers of Muslim African interpreters employed by the French colonial administration in Saint Louis, Senegal, from the 1850s to the early 1920s. It focuses on the lower and middle Senegal River valley in northern Senegal, where the French concentrated most of their activities in West Africa during the nineteenth century. The Muslim interpreters performed multiple roles as mediators, military and expeditionary guides, emissaries, diplomatic hosts, and treaty negotiators. As cultural and political powerbrokers that straddled the colonial divide, they were indispensable for French officials in their relations with African rulers and the local population. As such, a central concern of this book is the paradoxical and often contradictory roles the interpreters played in mediating between the French and Africans. This book argues that the Muslim interpreters exemplified a paradox: while serving the French administration they pursued their own interests and defended those of their local communities. In doing so, the interpreters strove to maintain some degree of autonomy. Moreover, this book contends that the interpreters occupied a vantage position as mediators to influence the construction of colonial discourse and knowledge, because they channeled the flow of information between the French and the African population. Thus, Muslim interpreters had the capacity to shape power relations between the colonizers and the colonized in Senegal.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

This book investigates the lives and careers of Muslim African interpreters employed by the French colonial administration in Saint Louis, Senegal, from the 1850s to the early 1920s. It focuses on the lower and middle Senegal River valley in northern Senegal, where the French concentrated most of their activities in West Africa during the nineteenth century. The Muslim interpreters performed multiple roles as mediators, military and expeditionary guides, emissaries, diplomatic hosts, and treaty negotiators. As cultural and political powerbrokers that straddled the colonial divide, they were indispensable for French officials in their relations with African rulers and the local population. As such, a central concern of this book is the paradoxical and often contradictory roles the interpreters played in mediating between the French and Africans. This book argues that the Muslim interpreters exemplified a paradox: while serving the French administration they pursued their own interests and defended those of their local communities. In doing so, the interpreters strove to maintain some degree of autonomy. Moreover, this book contends that the interpreters occupied a vantage position as mediators to influence the construction of colonial discourse and knowledge, because they channeled the flow of information between the French and the African population. Thus, Muslim interpreters had the capacity to shape power relations between the colonizers and the colonized in Senegal.

More books from Lexington Books

Cover of the book Pan-Tribal Activism in the Pacific Northwest by Tamba M'bayo
Cover of the book Speculative Bubbles and Monetary Policy by Tamba M'bayo
Cover of the book Power, Place, and State-Society Relations in Korea by Tamba M'bayo
Cover of the book Relativism and Intentionalism in Interpretation by Tamba M'bayo
Cover of the book Conceptual Aphasia in Black by Tamba M'bayo
Cover of the book True Freedom by Tamba M'bayo
Cover of the book Doing English in Asia by Tamba M'bayo
Cover of the book Woodrow Wilson by Tamba M'bayo
Cover of the book The Oral Presidency of Barack Obama by Tamba M'bayo
Cover of the book Presidential Swing States by Tamba M'bayo
Cover of the book Philosophy in Children's Literature by Tamba M'bayo
Cover of the book American Haiku by Tamba M'bayo
Cover of the book Utopian Movements and Ideas of the Great Depression by Tamba M'bayo
Cover of the book How Not to Be Governed by Tamba M'bayo
Cover of the book Fugitive Slave Advertisements in The City Gazette by Tamba M'bayo
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy