Le neveu de Rameau

Rameaus Neffe/Satire seconde

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism
Cover of the book Le neveu de Rameau by Jacques Berchtold, Michel Delon, Fayard
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Jacques Berchtold, Michel Delon ISBN: 9782213708157
Publisher: Fayard Publication: November 2, 2017
Imprint: Fayard Language: French
Author: Jacques Berchtold, Michel Delon
ISBN: 9782213708157
Publisher: Fayard
Publication: November 2, 2017
Imprint: Fayard
Language: French

Ce bilingue d’un nouveau genre est en français/français. Avec ce Neveu de Rameau, nous sommes en plein roman policier, entre un original disparu et une traduction de traduction.
Diderot écrit un texte subversif, la Satire seconde, qu’il ne montre à personne. Il en fait faire trois copies. À sa mort en 1785, sa fille transfère à Saint-Pétersbourg sa bibliothèque et une collection manuscrite de ses oeuvres. De Russie, une copie parvient jusqu’à Goethe en 1803. Goethe décide de traduire en allemand ce texte que personne en France n’a jamais lu, et qui, sous le titre de Rameau’s Neffe, passe à la postérité. La copie dont Goethe s’est servi a disparu. En 1821, Joseph-Henri de Saur et Léonce de Saint- Geniès retraduisent en français la traduction de Goethe, comme s’il s’agissait du texte authentique de Diderot. Il faut attendre la
fin du XIXe siècle pour que soit redécouvert un manuscrit autographe
chez un bouquiniste parisien.
Pour la première fois, les trois textes sont réunis ici : en vis-à-vis, l’original de Diderot et la rétrotraduction du texte de Goethe, avec, en rez-de-chaussée, la traduction allemande de Goethe. On touche ainsi l’impalpable distance, violente pourtant, entre un texte et sa, ou plutôt ses traductions, à deux degrés d’éloignement – « l’original est infidèle à sa traduction », disait Borges.
L’histoire hors du commun d’un texte lui-même hors du commun est présentée et commentée par Jacques Berchtold et Michel Delon.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Ce bilingue d’un nouveau genre est en français/français. Avec ce Neveu de Rameau, nous sommes en plein roman policier, entre un original disparu et une traduction de traduction.
Diderot écrit un texte subversif, la Satire seconde, qu’il ne montre à personne. Il en fait faire trois copies. À sa mort en 1785, sa fille transfère à Saint-Pétersbourg sa bibliothèque et une collection manuscrite de ses oeuvres. De Russie, une copie parvient jusqu’à Goethe en 1803. Goethe décide de traduire en allemand ce texte que personne en France n’a jamais lu, et qui, sous le titre de Rameau’s Neffe, passe à la postérité. La copie dont Goethe s’est servi a disparu. En 1821, Joseph-Henri de Saur et Léonce de Saint- Geniès retraduisent en français la traduction de Goethe, comme s’il s’agissait du texte authentique de Diderot. Il faut attendre la
fin du XIXe siècle pour que soit redécouvert un manuscrit autographe
chez un bouquiniste parisien.
Pour la première fois, les trois textes sont réunis ici : en vis-à-vis, l’original de Diderot et la rétrotraduction du texte de Goethe, avec, en rez-de-chaussée, la traduction allemande de Goethe. On touche ainsi l’impalpable distance, violente pourtant, entre un texte et sa, ou plutôt ses traductions, à deux degrés d’éloignement – « l’original est infidèle à sa traduction », disait Borges.
L’histoire hors du commun d’un texte lui-même hors du commun est présentée et commentée par Jacques Berchtold et Michel Delon.

More books from Fayard

Cover of the book Un petit carré de soie by Jacques Berchtold, Michel Delon
Cover of the book La mort s'invite à Pemberley by Jacques Berchtold, Michel Delon
Cover of the book Le frémissement de la grâce by Jacques Berchtold, Michel Delon
Cover of the book Au-delà de nulle part by Jacques Berchtold, Michel Delon
Cover of the book 1940, l'année noire by Jacques Berchtold, Michel Delon
Cover of the book Je me souviendrai de tout by Jacques Berchtold, Michel Delon
Cover of the book Pêle-Mêle by Jacques Berchtold, Michel Delon
Cover of the book Il est grand temps de rallumer les étoiles by Jacques Berchtold, Michel Delon
Cover of the book La lanterne des morts by Jacques Berchtold, Michel Delon
Cover of the book L'inclassable by Jacques Berchtold, Michel Delon
Cover of the book Paroles d'amoureuse by Jacques Berchtold, Michel Delon
Cover of the book La Vie ripolin by Jacques Berchtold, Michel Delon
Cover of the book L'Errant by Jacques Berchtold, Michel Delon
Cover of the book Le docteur Thorne by Jacques Berchtold, Michel Delon
Cover of the book Comment Papa est devenu danseuse étoile by Jacques Berchtold, Michel Delon
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy