Author: | Óscar de la Borbolla | ISBN: | 9786073109567 |
Publisher: | Penguin Random House Grupo Editorial México | Publication: | April 1, 2012 |
Imprint: | Debolsillo | Language: | Spanish |
Author: | Óscar de la Borbolla |
ISBN: | 9786073109567 |
Publisher: | Penguin Random House Grupo Editorial México |
Publication: | April 1, 2012 |
Imprint: | Debolsillo |
Language: | Spanish |
Uno de los libros más inusuales de la literatura mexicana contemporánea. Se trata de cinco cuentos, en los que sólo se utiliza una sola vocal, por cada uno, en su redacción.
"Las vocales malditas es el libro más sorprendente de la Lengua Española. Un libro de culto." Vox Populi
Las vocales malditas es un verdadero tour de force: cada relato está escrito con palabras que sólo tienen la misma vocal. "Los locos somos otro cosmos", por ejemplo, excluye todas las vocales salvo la o; y son así, cinco relatos. Estos textos prueban el talento de su autor para un juego cargado: la arbitrariedad del juego formal sólo es aparente. La vocal dominante resta del lenguaje su habla casual y la vuelve otra versión de las cosas. Se trata de otra manera de nombrar dentro del mismo lenguaje, citando, en su fonética arbitraria, un propósito obsesivo y sistemático, que asedia a los significados con su ironía y su burla. Así, los significantes son la parte ligeramente perversa de la significación; no solamente su vía expresiva.
Julio Ortega.
Uno de los libros más inusuales de la literatura mexicana contemporánea. Se trata de cinco cuentos, en los que sólo se utiliza una sola vocal, por cada uno, en su redacción.
"Las vocales malditas es el libro más sorprendente de la Lengua Española. Un libro de culto." Vox Populi
Las vocales malditas es un verdadero tour de force: cada relato está escrito con palabras que sólo tienen la misma vocal. "Los locos somos otro cosmos", por ejemplo, excluye todas las vocales salvo la o; y son así, cinco relatos. Estos textos prueban el talento de su autor para un juego cargado: la arbitrariedad del juego formal sólo es aparente. La vocal dominante resta del lenguaje su habla casual y la vuelve otra versión de las cosas. Se trata de otra manera de nombrar dentro del mismo lenguaje, citando, en su fonética arbitraria, un propósito obsesivo y sistemático, que asedia a los significados con su ironía y su burla. Así, los significantes son la parte ligeramente perversa de la significación; no solamente su vía expresiva.
Julio Ortega.