Language Vitality Through Bible Translation

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Linguistics, Social & Cultural Studies, Social Science
Cover of the book Language Vitality Through Bible Translation by , Peter Lang
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: ISBN: 9781454192060
Publisher: Peter Lang Publication: June 30, 2015
Imprint: Peter Lang Inc., International Academic Publishers Language: English
Author:
ISBN: 9781454192060
Publisher: Peter Lang
Publication: June 30, 2015
Imprint: Peter Lang Inc., International Academic Publishers
Language: English

This interdisciplinary collection of articles, written by scholars involved in translating the Bible into various languages around the world, demonstrates that such translation projects are promoting the vitality of local languages, both those that are endangered and those that are still fairly healthy but non-empowered. Bible translation and activities typically associated with it, such as linguistic documentation, vernacular literacy work, cultural engagement, community development, technological advancement, and self-esteem building among native speakers, help languages to develop and strengthen their position in society and should therefore be welcomed by linguists and all who care about stemming the growing tide of language death all over the world. This book is immediately relevant to the global community of documentary and conservationist linguists, as well as to anyone interested in translation studies, the sociology of religion, and the relationship between language, culture, and the Bible.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

This interdisciplinary collection of articles, written by scholars involved in translating the Bible into various languages around the world, demonstrates that such translation projects are promoting the vitality of local languages, both those that are endangered and those that are still fairly healthy but non-empowered. Bible translation and activities typically associated with it, such as linguistic documentation, vernacular literacy work, cultural engagement, community development, technological advancement, and self-esteem building among native speakers, help languages to develop and strengthen their position in society and should therefore be welcomed by linguists and all who care about stemming the growing tide of language death all over the world. This book is immediately relevant to the global community of documentary and conservationist linguists, as well as to anyone interested in translation studies, the sociology of religion, and the relationship between language, culture, and the Bible.

More books from Peter Lang

Cover of the book Research on Humanities and Social Sciences by
Cover of the book School Effectiveness in China by
Cover of the book Theologie und Geschichte by
Cover of the book Minderheitenschutz in Ungarn und der Tuerkei by
Cover of the book Riding the Fifth Wave in Higher Education by
Cover of the book Determinants, Consequences and Perspectives of Land Reform Politics in Newly Industrializing Countries by
Cover of the book Imperial Infrastructure and Spatial Resistance in Colonial Literature, 18801930 by
Cover of the book Zombie Politics and Culture in the Age of Casino Capitalism by
Cover of the book Time and Space in Contemporary Greek-Cypriot Cinema by
Cover of the book Collective Intentionality, Norms and Institutions by
Cover of the book Hope for the Suffering Ecosystems of Our Planet by
Cover of the book Translating Humour in Audiovisual Texts by
Cover of the book Die Verjaehrung von Masseverbindlichkeiten by
Cover of the book Textures by
Cover of the book Communication Strategies in Medical Settings by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy