Hundred Tamil Folk and Tribal Tales

Fiction & Literature
Cover of the book Hundred Tamil Folk and Tribal Tales by Sujatha Vijayaraghavan(edited & translated), Orient BlackSwan
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Sujatha Vijayaraghavan(edited & translated) ISBN: 9788125046905
Publisher: Orient BlackSwan Publication: July 18, 2012
Imprint: Language: English
Author: Sujatha Vijayaraghavan(edited & translated)
ISBN: 9788125046905
Publisher: Orient BlackSwan
Publication: July 18, 2012
Imprint:
Language: English
In Hundred Tamil Folk and Tribal Tales we have a rich variety of tale-types of a major South Indian oral tradition. Sujatha Vijayaraghavans lucid English translation here beacons a serious engagement in Indic studies. It locates this body of work at the interface between folklore, anthropology, sociology and public culture of a by-gone era. This handy collection provides an easy access to the cultural registers and linguistic mores of a tribal/folk population at a crucial juncture of colonial modernity. Furthermore, she translates not merely the tales as she finds them in the Tamil original (naatupura kathai kalanjiyam), but distinguishes and recognises the tribal tale, otherwise unnoticed in a proverbial ocean of Indian folklore. As a vibrant vein of wit and wisdom in Dravidian lives and traditions, the tribal-tale receives the first-ever straight look in these pages.
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
In Hundred Tamil Folk and Tribal Tales we have a rich variety of tale-types of a major South Indian oral tradition. Sujatha Vijayaraghavans lucid English translation here beacons a serious engagement in Indic studies. It locates this body of work at the interface between folklore, anthropology, sociology and public culture of a by-gone era. This handy collection provides an easy access to the cultural registers and linguistic mores of a tribal/folk population at a crucial juncture of colonial modernity. Furthermore, she translates not merely the tales as she finds them in the Tamil original (naatupura kathai kalanjiyam), but distinguishes and recognises the tribal tale, otherwise unnoticed in a proverbial ocean of Indian folklore. As a vibrant vein of wit and wisdom in Dravidian lives and traditions, the tribal-tale receives the first-ever straight look in these pages.

More books from Orient BlackSwan

Cover of the book Industry and the Region by Sujatha Vijayaraghavan(edited & translated)
Cover of the book Channel 4 by Sujatha Vijayaraghavan(edited & translated)
Cover of the book Crisis as Conquest by Sujatha Vijayaraghavan(edited & translated)
Cover of the book The Prisons We Broke by Sujatha Vijayaraghavan(edited & translated)
Cover of the book A Textbook of Medical Parasitology by Sujatha Vijayaraghavan(edited & translated)
Cover of the book Chakra by Sujatha Vijayaraghavan(edited & translated)
Cover of the book Verb Sequences in Malayalam by Sujatha Vijayaraghavan(edited & translated)
Cover of the book Children of God by Sujatha Vijayaraghavan(edited & translated)
Cover of the book FDI in India by Sujatha Vijayaraghavan(edited & translated)
Cover of the book Against Stigma: Studies in Caste, Race and Justice since Durban (1 Edition) by Sujatha Vijayaraghavan(edited & translated)
Cover of the book House of Shivaji by Sujatha Vijayaraghavan(edited & translated)
Cover of the book Textbook of Pathology by Sujatha Vijayaraghavan(edited & translated)
Cover of the book The Indian Naval Revolt of 1946 by Sujatha Vijayaraghavan(edited & translated)
Cover of the book Vinegar King and Hot Soup by Sujatha Vijayaraghavan(edited & translated)
Cover of the book Channel 1 by Sujatha Vijayaraghavan(edited & translated)
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy