Hä? Die schönsten unübersetzbaren Wörter der Welt

... und andere Sprachkuriositäten

Nonfiction, Entertainment, Humour & Comedy, General Humour
Cover of the book Hä? Die schönsten unübersetzbaren Wörter der Welt by Christian Koch, Axel Krohn, Goldmann Verlag
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Christian Koch, Axel Krohn ISBN: 9783641233143
Publisher: Goldmann Verlag Publication: February 18, 2019
Imprint: Goldmann Verlag Language: German
Author: Christian Koch, Axel Krohn
ISBN: 9783641233143
Publisher: Goldmann Verlag
Publication: February 18, 2019
Imprint: Goldmann Verlag
Language: German

Wussten Sie, dass es im Japanischen einen Begriff dafür gibt, ein Buch zu kaufen, es dann aber ungelesen im Regal stehenzulassen (»Tsonduko«)? Oder dass norwegische Jugendliche wegen der teuren Alkoholpreise eigentlich nur »helgefyll« sind, also wochenendbetrunken? Das Bestseller-Duo Christian Koch und Axel Krohn hat sich auf eine abenteuerliche Reise durch die menschliche Kommunikation gemacht und ist dabei auf kuriose Sprachpannen und verdrehte Übersetzungen, unübersetzbare Wörter und skurrile Sprichwörter gestoßen. Nicht selten waren sie kurz davor, sich ins Irrenhaus zu philosophieren (wofür es im Tschechischen das schöne Reflexivverb »umudrovat se« gibt). Herausgekommen ist ein kurioser Wegweiser durch den Sprachendschungel dieser Welt, der mal verblüffend, mal erhellend und vor allem das ist, wofür es in (fast) allen Sprachen der Welt ein Wort gibt: saukomisch!

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Wussten Sie, dass es im Japanischen einen Begriff dafür gibt, ein Buch zu kaufen, es dann aber ungelesen im Regal stehenzulassen (»Tsonduko«)? Oder dass norwegische Jugendliche wegen der teuren Alkoholpreise eigentlich nur »helgefyll« sind, also wochenendbetrunken? Das Bestseller-Duo Christian Koch und Axel Krohn hat sich auf eine abenteuerliche Reise durch die menschliche Kommunikation gemacht und ist dabei auf kuriose Sprachpannen und verdrehte Übersetzungen, unübersetzbare Wörter und skurrile Sprichwörter gestoßen. Nicht selten waren sie kurz davor, sich ins Irrenhaus zu philosophieren (wofür es im Tschechischen das schöne Reflexivverb »umudrovat se« gibt). Herausgekommen ist ein kurioser Wegweiser durch den Sprachendschungel dieser Welt, der mal verblüffend, mal erhellend und vor allem das ist, wofür es in (fast) allen Sprachen der Welt ein Wort gibt: saukomisch!

More books from Goldmann Verlag

Cover of the book Die schwarze Dame by Christian Koch, Axel Krohn
Cover of the book Antonias Tochter by Christian Koch, Axel Krohn
Cover of the book Das Hotel am See by Christian Koch, Axel Krohn
Cover of the book We are Anonymous by Christian Koch, Axel Krohn
Cover of the book Das Glück wächst nicht auf Bäumen by Christian Koch, Axel Krohn
Cover of the book Ein Garten voller Sommerkräuter by Christian Koch, Axel Krohn
Cover of the book Zwei Männer für Miss Darcy by Christian Koch, Axel Krohn
Cover of the book Tatsächlich Liebe in Notting Hill by Christian Koch, Axel Krohn
Cover of the book Vadims schamanischer Kalender by Christian Koch, Axel Krohn
Cover of the book Hochzeit unterm Mistelzweig by Christian Koch, Axel Krohn
Cover of the book Queen of Air and Darkness by Christian Koch, Axel Krohn
Cover of the book Weizenwampe by Christian Koch, Axel Krohn
Cover of the book Der Gutshof im Alten Land by Christian Koch, Axel Krohn
Cover of the book Rachewinter by Christian Koch, Axel Krohn
Cover of the book Die Tudor-Fehde by Christian Koch, Axel Krohn
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy