Author: | Vicki Briault Manus | ISBN: | 9780739166956 |
Publisher: | Lexington Books | Publication: | July 10, 2012 |
Imprint: | Lexington Books | Language: | English |
Author: | Vicki Briault Manus |
ISBN: | 9780739166956 |
Publisher: | Lexington Books |
Publication: | July 10, 2012 |
Imprint: | Lexington Books |
Language: | English |
The monograph explores the linguistic impact of the colonial and postcolonial situations in South Africa on language policy, on literary production and especially on the stylistics of fiction by indigenous South Africans writing in English. A secondary concern is to investigate the present place of English in the multilingual spectrum of South African languages and to see how this worldly English relates to Global English, in the South African context. The introduction presents a socio-linguistic overview of South Africa from pre-historic times until the present, including language planning policies during and after the colonial era and a cursory review of how the difficulties encountered in implementing the Language Plan, provided for by the new South African constitution, impinge on the development of black South African English. Six chapters track the course of English in South Africa since the arrival of the British in 1795, considered from the point of view of the indigenous African population. The study focuses on ways in which indigenous authors 'indigenize' their writing, innovating and subverting stylistic conventions, including those of African orature, in order to bend language and genre towards their own culture and objectives. Each chapter corresponds to a briefly outlined historical period that is largely reflected in linguistic and literary developments. A small number of significant works for each period are discussed, one of which is selected for a case-study at the end of each chapter, where it is subjected to detailed stylistic analysis and appraised for the degree of indigenization or other linguistic or socio-historic influences on style. The methodology adopted is a linguistic approach to stylistics, focusing on indigenization of English, inspired by the work of Chantal Zabus in her book, <>The African Palimpsest: Indigenization of Language in the West African Europhone Novel (2007, (1991)). The conclusion reappraises the original hypothesis - that the specific characteristics of South African literary production, including styles of writing, can be related to the political, social and economic context - in the light of many fresh insights; and discusses the place occupied by English in the cultural struggle of the formerly colonized peoples of South Africa.
The monograph explores the linguistic impact of the colonial and postcolonial situations in South Africa on language policy, on literary production and especially on the stylistics of fiction by indigenous South Africans writing in English. A secondary concern is to investigate the present place of English in the multilingual spectrum of South African languages and to see how this worldly English relates to Global English, in the South African context. The introduction presents a socio-linguistic overview of South Africa from pre-historic times until the present, including language planning policies during and after the colonial era and a cursory review of how the difficulties encountered in implementing the Language Plan, provided for by the new South African constitution, impinge on the development of black South African English. Six chapters track the course of English in South Africa since the arrival of the British in 1795, considered from the point of view of the indigenous African population. The study focuses on ways in which indigenous authors 'indigenize' their writing, innovating and subverting stylistic conventions, including those of African orature, in order to bend language and genre towards their own culture and objectives. Each chapter corresponds to a briefly outlined historical period that is largely reflected in linguistic and literary developments. A small number of significant works for each period are discussed, one of which is selected for a case-study at the end of each chapter, where it is subjected to detailed stylistic analysis and appraised for the degree of indigenization or other linguistic or socio-historic influences on style. The methodology adopted is a linguistic approach to stylistics, focusing on indigenization of English, inspired by the work of Chantal Zabus in her book, <>The African Palimpsest: Indigenization of Language in the West African Europhone Novel (2007, (1991)). The conclusion reappraises the original hypothesis - that the specific characteristics of South African literary production, including styles of writing, can be related to the political, social and economic context - in the light of many fresh insights; and discusses the place occupied by English in the cultural struggle of the formerly colonized peoples of South Africa.