Arabischer Humor aus Ägypten, Ägyptisch-Arabisch

72 Witze aus dem OrientDeutsch / Ägyptisch-Arabisch

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism
Cover of the book Arabischer Humor aus Ägypten, Ägyptisch-Arabisch by Abdel Aziz Mohamed, DIWAN
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Abdel Aziz Mohamed ISBN: 9783037231876
Publisher: DIWAN Publication: January 7, 2014
Imprint: DIWAN Language: German
Author: Abdel Aziz Mohamed
ISBN: 9783037231876
Publisher: DIWAN
Publication: January 7, 2014
Imprint: DIWAN
Language: German

Humor hat oft etwas mit der Kultur zu tun. Was einen Europäer zum Lachen bringt, muss nicht unbedingt einen Araber zum Lachen bringen und umgekehrt. Deshalb war es mir sehr wichtig, passende Witze zu finden, welche auf beiden Seiten Freunde gewinnen. Die Witze beziehen sich oft auf Ägypter, deren Kultur, Gewohnheiten und Alltag. 72 Witze sind in Deutsch und Arabisch geschrieben. Auf jeder Seite sind systematisch 2 Witze in Deutsch dargestellt. Auf der Gegenseite sind sie in Arabisch aufgeführt. Für wen eignet sich dieses Buch?- Deutschsprachige, die Humor mögen und die humorvolle Seite der Araber entdecken möchten.- Araber, die Freude an einer Witze-Sammlung haben, und sich beim Zusammensein mit arabischen Freunden amüsieren möchten.- Arabisch-Lernende, die ihre Sprachkenntnisse verbessern möchten. Das Buch soll ihnen als humorvolle Begleitliteratur dienen.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Humor hat oft etwas mit der Kultur zu tun. Was einen Europäer zum Lachen bringt, muss nicht unbedingt einen Araber zum Lachen bringen und umgekehrt. Deshalb war es mir sehr wichtig, passende Witze zu finden, welche auf beiden Seiten Freunde gewinnen. Die Witze beziehen sich oft auf Ägypter, deren Kultur, Gewohnheiten und Alltag. 72 Witze sind in Deutsch und Arabisch geschrieben. Auf jeder Seite sind systematisch 2 Witze in Deutsch dargestellt. Auf der Gegenseite sind sie in Arabisch aufgeführt. Für wen eignet sich dieses Buch?- Deutschsprachige, die Humor mögen und die humorvolle Seite der Araber entdecken möchten.- Araber, die Freude an einer Witze-Sammlung haben, und sich beim Zusammensein mit arabischen Freunden amüsieren möchten.- Arabisch-Lernende, die ihre Sprachkenntnisse verbessern möchten. Das Buch soll ihnen als humorvolle Begleitliteratur dienen.

More books from Literary Theory & Criticism

Cover of the book Broken Road by Abdel Aziz Mohamed
Cover of the book All the Greek Verbs by Abdel Aziz Mohamed
Cover of the book Literary Research and American Postmodernism by Abdel Aziz Mohamed
Cover of the book Single Frames by Abdel Aziz Mohamed
Cover of the book Hilda's Mascot by Abdel Aziz Mohamed
Cover of the book Contes du jour et de la nuit – suivi d'annexes by Abdel Aziz Mohamed
Cover of the book Moka by Abdel Aziz Mohamed
Cover of the book Die «Teltowgraphie» des Johann Christian Jeckel (16721737): Von kirchlichen Stadtsachen by Abdel Aziz Mohamed
Cover of the book Proslogion d'Anselme de Cantorbéry by Abdel Aziz Mohamed
Cover of the book L'homme qui devint Dieu - Tome 3 by Abdel Aziz Mohamed
Cover of the book Short Stories by Thomas Murtha by Abdel Aziz Mohamed
Cover of the book Making Space in the Works of James Joyce by Abdel Aziz Mohamed
Cover of the book The Literary History of Saskatchewan by Abdel Aziz Mohamed
Cover of the book George Eliot by Abdel Aziz Mohamed
Cover of the book Ley de las sociedades limitadas by Abdel Aziz Mohamed
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy