A Guide to English–Russian and Russian–English Non-literary Translation

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting, Foreign Languages, Russian
Cover of the book A Guide to English–Russian and Russian–English Non-literary Translation by Alexandr Zaytsev, Springer Singapore
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Alexandr Zaytsev ISBN: 9789811008436
Publisher: Springer Singapore Publication: June 6, 2016
Imprint: Springer Language: English
Author: Alexandr Zaytsev
ISBN: 9789811008436
Publisher: Springer Singapore
Publication: June 6, 2016
Imprint: Springer
Language: English

Lying at the intersection of translatology, cognitive science and linguistics, this brief provides a comprehensive framework for studying, investigating and teaching English-Russian/Russian-English non-literary translation. It provides a holistic perspective on the process of non-literary translation, illustrating each of its steps with carefully analyzed real-life examples. Readers will learn how to choose and process multidimensional attention units in original texts by activating different types of knowledge, as well as how to effectively devise target-language matches for them using various translation techniques. It is rounded out with handy and feasible recommendations on the structure and content of an undergraduate course in translation. The abundance of examples makes it suitable not only for use in the classroom, but also for independent study.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Lying at the intersection of translatology, cognitive science and linguistics, this brief provides a comprehensive framework for studying, investigating and teaching English-Russian/Russian-English non-literary translation. It provides a holistic perspective on the process of non-literary translation, illustrating each of its steps with carefully analyzed real-life examples. Readers will learn how to choose and process multidimensional attention units in original texts by activating different types of knowledge, as well as how to effectively devise target-language matches for them using various translation techniques. It is rounded out with handy and feasible recommendations on the structure and content of an undergraduate course in translation. The abundance of examples makes it suitable not only for use in the classroom, but also for independent study.

More books from Springer Singapore

Cover of the book Smart Innovations in Communication and Computational Sciences by Alexandr Zaytsev
Cover of the book Digital Signal Processing with Matlab Examples, Volume 2 by Alexandr Zaytsev
Cover of the book Field Responsive Fluids as Smart Materials by Alexandr Zaytsev
Cover of the book ICIPEG 2014 by Alexandr Zaytsev
Cover of the book Labor’s Share of Income by Alexandr Zaytsev
Cover of the book Inside Radio: An Attack and Defense Guide by Alexandr Zaytsev
Cover of the book Fiber Solar Cells by Alexandr Zaytsev
Cover of the book Sustainable Crop Protection under Protected Cultivation by Alexandr Zaytsev
Cover of the book Groundwater Pollution Risk Control from an Industrial Economics Perspective by Alexandr Zaytsev
Cover of the book Machine Learning in Sports by Alexandr Zaytsev
Cover of the book New Technologies in Electromagnetic Non-destructive Testing by Alexandr Zaytsev
Cover of the book State-of-the-Art Theories and Empirical Evidence by Alexandr Zaytsev
Cover of the book Internationalization of Higher Education by Alexandr Zaytsev
Cover of the book Detox Fashion by Alexandr Zaytsev
Cover of the book Botulinum Toxin for Asians by Alexandr Zaytsev
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy