A Caribbean Accent to Shakespeares Voice is a Shakespeare-Made-Easy translation that also provides correction. For example, Juliets lamentWherefore art thou Romeo?is usually translated, Where are you Romeo? The correct paraphrase is WHY are you Romeo? This is the only book of its kind because it incorporates all of the following characteristics: It is a book of quotations, interesting stories, and paraphrases or translations of many of Shakespeares famous utterances and hot topicsfrom sleep and love to the supernaturalembellished by riveting Caribbean scenes, intriguing characters, and relevant Biblical references.
A Caribbean Accent to Shakespeares Voice is a Shakespeare-Made-Easy translation that also provides correction. For example, Juliets lamentWherefore art thou Romeo?is usually translated, Where are you Romeo? The correct paraphrase is WHY are you Romeo? This is the only book of its kind because it incorporates all of the following characteristics: It is a book of quotations, interesting stories, and paraphrases or translations of many of Shakespeares famous utterances and hot topicsfrom sleep and love to the supernaturalembellished by riveting Caribbean scenes, intriguing characters, and relevant Biblical references.