A Bold Stroke for a Husband

A Comedy in Five Acts

Nonfiction, Entertainment, Humour & Comedy, General Humour, Fiction & Literature, Humorous
Cover of the book A Bold Stroke for a Husband by Hannah Cowley, Mrs. Inchbald, E. B. CLAYTON
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Hannah Cowley, Mrs. Inchbald ISBN: 1230000287518
Publisher: E. B. CLAYTON Publication: December 23, 2014
Imprint: Language: English
Author: Hannah Cowley, Mrs. Inchbald
ISBN: 1230000287518
Publisher: E. B. CLAYTON
Publication: December 23, 2014
Imprint:
Language: English

Although "The Bold Stroke for a Husband," by Mrs. Cowley, does not equal "The Bold Stroke for a Wife," by Mrs. Centlivre, either in originality of design, wit, or humour, it has other advantages more honourable to her sex, and more conducive to the reputation of the stage.

Here is contained no oblique insinuation, detrimental to the cause of morality—but entertainment and instruction unite, to make a pleasant exhibition at a theatre, or give an hour's amusement in the closet.

Plays, where the scene is placed in a foreign country, particularly when that country is Spain, have a license to present certain improbabilities to the audience, without incurring the danger of having them called such; and the authoress, by the skill with which she has used this dramatic permittance, in making the wife of Don Carlos pass for a man, has formed a most interesting plot, and embellished it with lively, humorous, and affecting incident.

Still there is another plot, of which Olivia is the heroine, as Victoria is of the foregoing; and this more comic fable, in which the former is chiefly concerned, seems to have been the favourite story of the authoress, as from this she has taken her title.

But if Olivia makes a bold stroke to obtain a husband, surely Victoria makes a still bolder, to preserve one; and there is something less honourable in the enterprises of the young maiden, in order to renounce her state, than in those of a married woman to avert the dangers that are impending over hers.

Whichever of those females becomes the most admired object with the reader, he will not be insensible to the trials of the other, or to the various interests of the whole dramatis personæ, to whom the writer has artfully given a kind of united influence; and upon a happy combination it is, that sometimes, the success of a drama more depends, than upon the most powerful support of any particularly prominent, yet insulated, character.

The part of Don Vincentio was certainly meant as a moral satire upon the extravagant love or the foolish affectation, of pretending to love, to extravagance—music. This satire was aimed at so many, that the shaft struck none. The charm of music still prevails in England, and the folly of affected admirers.

Vincentio talks music, and Don Julio speaks poetry. Such, at least, is his fond description of his mistress Olivia, in that excellent scene in the third act, where she first takes off her veil, and fascinates him at once by the force of her beauty.

In the delineation of this lady, it is implied that she is no termagant, although she so frequently counterfeits the character. This insinuation the reader, if he pleases, may trust—but the man who would venture to marry a good impostor of this kind, could not excite much pity, if his helpmate was often induced to act the part which she had heretofore, with so much spirit, assumed.

The impropriety of making fraud and imposition necessary evils, to counteract tyranny and injustice, is the fault of all Spanish dramas—and perhaps the only one which attaches to the present comedy.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Although "The Bold Stroke for a Husband," by Mrs. Cowley, does not equal "The Bold Stroke for a Wife," by Mrs. Centlivre, either in originality of design, wit, or humour, it has other advantages more honourable to her sex, and more conducive to the reputation of the stage.

Here is contained no oblique insinuation, detrimental to the cause of morality—but entertainment and instruction unite, to make a pleasant exhibition at a theatre, or give an hour's amusement in the closet.

Plays, where the scene is placed in a foreign country, particularly when that country is Spain, have a license to present certain improbabilities to the audience, without incurring the danger of having them called such; and the authoress, by the skill with which she has used this dramatic permittance, in making the wife of Don Carlos pass for a man, has formed a most interesting plot, and embellished it with lively, humorous, and affecting incident.

Still there is another plot, of which Olivia is the heroine, as Victoria is of the foregoing; and this more comic fable, in which the former is chiefly concerned, seems to have been the favourite story of the authoress, as from this she has taken her title.

But if Olivia makes a bold stroke to obtain a husband, surely Victoria makes a still bolder, to preserve one; and there is something less honourable in the enterprises of the young maiden, in order to renounce her state, than in those of a married woman to avert the dangers that are impending over hers.

Whichever of those females becomes the most admired object with the reader, he will not be insensible to the trials of the other, or to the various interests of the whole dramatis personæ, to whom the writer has artfully given a kind of united influence; and upon a happy combination it is, that sometimes, the success of a drama more depends, than upon the most powerful support of any particularly prominent, yet insulated, character.

The part of Don Vincentio was certainly meant as a moral satire upon the extravagant love or the foolish affectation, of pretending to love, to extravagance—music. This satire was aimed at so many, that the shaft struck none. The charm of music still prevails in England, and the folly of affected admirers.

Vincentio talks music, and Don Julio speaks poetry. Such, at least, is his fond description of his mistress Olivia, in that excellent scene in the third act, where she first takes off her veil, and fascinates him at once by the force of her beauty.

In the delineation of this lady, it is implied that she is no termagant, although she so frequently counterfeits the character. This insinuation the reader, if he pleases, may trust—but the man who would venture to marry a good impostor of this kind, could not excite much pity, if his helpmate was often induced to act the part which she had heretofore, with so much spirit, assumed.

The impropriety of making fraud and imposition necessary evils, to counteract tyranny and injustice, is the fault of all Spanish dramas—and perhaps the only one which attaches to the present comedy.

More books from Humorous

Cover of the book Four and Twenty Beds by Hannah Cowley, Mrs. Inchbald
Cover of the book Mann im Entblätterteig by Hannah Cowley, Mrs. Inchbald
Cover of the book De orgeldraaier en de stripdanseres by Hannah Cowley, Mrs. Inchbald
Cover of the book Paf le chien by Hannah Cowley, Mrs. Inchbald
Cover of the book Beltway Gremlin by Hannah Cowley, Mrs. Inchbald
Cover of the book Jack & Dora Do L.A. by Hannah Cowley, Mrs. Inchbald
Cover of the book Ten Toes Down by Hannah Cowley, Mrs. Inchbald
Cover of the book Fangs & Fun by Hannah Cowley, Mrs. Inchbald
Cover of the book Spinner by Hannah Cowley, Mrs. Inchbald
Cover of the book Perfect Blend by Hannah Cowley, Mrs. Inchbald
Cover of the book Tutta colpa degli Occhi Azzurri [completo] by Hannah Cowley, Mrs. Inchbald
Cover of the book The pink tea time club - Episode 1 & 2 by Hannah Cowley, Mrs. Inchbald
Cover of the book Vidar's Boot by Hannah Cowley, Mrs. Inchbald
Cover of the book Woman on Top by Hannah Cowley, Mrs. Inchbald
Cover of the book Crystal Balls by Hannah Cowley, Mrs. Inchbald
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy