Translation Theory and Development Studies

A Complexity Theory Approach

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting, Social & Cultural Studies, Social Science
Cover of the book Translation Theory and Development Studies by Kobus Marais, Taylor and Francis
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Kobus Marais ISBN: 9781135022594
Publisher: Taylor and Francis Publication: July 16, 2014
Imprint: Routledge Language: English
Author: Kobus Marais
ISBN: 9781135022594
Publisher: Taylor and Francis
Publication: July 16, 2014
Imprint: Routledge
Language: English

This book aims to provide a philosophical underpinning to translation and relate translation to development. The second aim flows from the first section’s argument that societies emerge out of, amongst others, complex translational interactions amongst individuals. It will do so by conceptualising translation from a complexity and emergence point of view and relating this view on emergent semiotics to some of the most recent social research. It will further fulfill its aims by providing empirical data from the South African context concerning the relationship between translation and development. The book intends to be interdisciplinary in nature and to foster interdisciplinary research and dialogue by relating the newest trends in translation theory, i.e. agency theory in the sociology of translation, to development theory within sociology. Data in the volume will be drawn from fields that have received very little if any attention in translation studies, i.e. local economic development, the knowledge economy and the informal economy.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

This book aims to provide a philosophical underpinning to translation and relate translation to development. The second aim flows from the first section’s argument that societies emerge out of, amongst others, complex translational interactions amongst individuals. It will do so by conceptualising translation from a complexity and emergence point of view and relating this view on emergent semiotics to some of the most recent social research. It will further fulfill its aims by providing empirical data from the South African context concerning the relationship between translation and development. The book intends to be interdisciplinary in nature and to foster interdisciplinary research and dialogue by relating the newest trends in translation theory, i.e. agency theory in the sociology of translation, to development theory within sociology. Data in the volume will be drawn from fields that have received very little if any attention in translation studies, i.e. local economic development, the knowledge economy and the informal economy.

More books from Taylor and Francis

Cover of the book Handbook of Public Policy Analysis by Kobus Marais
Cover of the book An Examination of Plato's Doctrines (RLE: Plato) by Kobus Marais
Cover of the book Shorter Slang Dictionary by Kobus Marais
Cover of the book The Artist's Mind by Kobus Marais
Cover of the book A Handbook of Dispute Resolution by Kobus Marais
Cover of the book The Routledge Handbook of Ethnic Conflict by Kobus Marais
Cover of the book Leadership Development by Kobus Marais
Cover of the book Business Strategy for Water Challenges by Kobus Marais
Cover of the book Peer-assisted Learning by Kobus Marais
Cover of the book From Oil to Knowledge by Kobus Marais
Cover of the book Psychology and the Social Pattern by Kobus Marais
Cover of the book Beyond 'Innocence': Amis Aboriginal Song in Taiwan as an Ecosystem by Kobus Marais
Cover of the book Adapting Translation for the Stage by Kobus Marais
Cover of the book Principles of Equity and Trusts by Kobus Marais
Cover of the book Themes and Flux in British Politics by Kobus Marais
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy