Shakespeare come vi piace

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting, Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, Drama History & Criticism
Cover of the book Shakespeare come vi piace by Luca Fontana, Il Saggiatore
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Luca Fontana ISBN: 9788865760727
Publisher: Il Saggiatore Publication: December 14, 2010
Imprint: Il Saggiatore Language: Italian
Author: Luca Fontana
ISBN: 9788865760727
Publisher: Il Saggiatore
Publication: December 14, 2010
Imprint: Il Saggiatore
Language: Italian

È possibile una traduzione del teatro di Shakespeare che tenga conto dei valori fonici - ritmo, durata, rima, assonanza, allitterazione - del testo originario? Una traduzione che sia propriamente tale e non una blanda parafrasi. È necessaria oggi, per chi traduce Shakespeare, la conoscenza delle ultime acquisizioni dei performance studies? Ossia lo studio delle pratiche esecutive del tempo, che restituisce ai testi shakespeariani il valore di testi tutti vocali, nati, non per la lettura a tavolino, ma per l'azione viva sulla scena, per essere emessi da voce e corpo dell'attore e percepiti dall'orecchio dello spettatore. Da queste domande nasce "Shakespeare come vi piace". Un saggio che incornicia e accompagna le traduzioni di tre testi esemplari per la diversità di maniera: "Love's Labour's Lost", qui tradotto come "Doglie d'amor sprecate", una commedia sofisticata; "Amleto", il più iconico, almeno nel suo fraintendimento romantico, dei drammi shakespeariani; e "Troilo e Cressida", commedia nera o tragedia parodica che sia, un'ardita decostruzione sarcastica dell'eroismo e della politica. Nati dal teatro, invoca Luca Fontana, i testi possano al teatro ritornare, rigenerandosi nella pratica viva. Ultimo ed espresso scopo di "Shakespeare come vi piace": essere l'incipit della traduzione di Luca Fontana delle maggiori opere teatrali di William Shakespeare, che appariranno via via presso il Saggiatore.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

È possibile una traduzione del teatro di Shakespeare che tenga conto dei valori fonici - ritmo, durata, rima, assonanza, allitterazione - del testo originario? Una traduzione che sia propriamente tale e non una blanda parafrasi. È necessaria oggi, per chi traduce Shakespeare, la conoscenza delle ultime acquisizioni dei performance studies? Ossia lo studio delle pratiche esecutive del tempo, che restituisce ai testi shakespeariani il valore di testi tutti vocali, nati, non per la lettura a tavolino, ma per l'azione viva sulla scena, per essere emessi da voce e corpo dell'attore e percepiti dall'orecchio dello spettatore. Da queste domande nasce "Shakespeare come vi piace". Un saggio che incornicia e accompagna le traduzioni di tre testi esemplari per la diversità di maniera: "Love's Labour's Lost", qui tradotto come "Doglie d'amor sprecate", una commedia sofisticata; "Amleto", il più iconico, almeno nel suo fraintendimento romantico, dei drammi shakespeariani; e "Troilo e Cressida", commedia nera o tragedia parodica che sia, un'ardita decostruzione sarcastica dell'eroismo e della politica. Nati dal teatro, invoca Luca Fontana, i testi possano al teatro ritornare, rigenerandosi nella pratica viva. Ultimo ed espresso scopo di "Shakespeare come vi piace": essere l'incipit della traduzione di Luca Fontana delle maggiori opere teatrali di William Shakespeare, che appariranno via via presso il Saggiatore.

More books from Il Saggiatore

Cover of the book Storia avventurosa della Rivoluzione romana by Luca Fontana
Cover of the book Aut Aut 369. Michel de Certeau. Un teatro della soggettività by Luca Fontana
Cover of the book Faust a Copenaghen by Luca Fontana
Cover of the book Terremoti by Luca Fontana
Cover of the book Il sorriso di Dio. Alla ricerca della bellezza e della libertà dell'uomo by Luca Fontana
Cover of the book Centocinquantatre ragioni per essere ottimisti. Le scommesse della grande ricerca by Luca Fontana
Cover of the book Blue Nights by Luca Fontana
Cover of the book Naufragi by Luca Fontana
Cover of the book Spettri by Luca Fontana
Cover of the book La tragica storia di Amleto, principe di Danimarca by Luca Fontana
Cover of the book Senza perdere la tenerezza by Luca Fontana
Cover of the book Black Out by Luca Fontana
Cover of the book L'ultima avventura di Héctor Belascoarán by Luca Fontana
Cover of the book Con Nietzsche sul balcone by Luca Fontana
Cover of the book The White Album by Luca Fontana
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy